Translation for "tipografía es" to english
Tipografía es
Translation examples
c) Emisión de directrices sobre diseño y tipografía para comunicaciones visuales de las Naciones Unidas y para coordinar el diseño de la diagramación y el arte gráfico obtenidos de contratistas externos (DBP);
(c) Provision of guidelines for design and typography for United Nations visual communications and for coordinating design layout and artwork procured from external contractors (LPD);
a) Selección de distintivos para el material de información de la campaña, inclusive el logotipo, la tipografía y los colores para los productos de información sobre la Cumbre;
(a) Design of the information signature campaign including selection of logo, typography and colours for Summit information products;
Quince participantes que representaban una amplia gama de medios de información (Botswana, Mozambique, Namibia, Zimbabwe, Zambia y Sudáfrica) fueron capacitados en los principios del diseño y la tipografía periodísticos.
Fifteen participants representing a wide range of media from Botswana, Mozambique, Namibia, Zimbabwe, Zambia and South Africa were trained in the principles of newspaper design and typography.
En particular, los coreanos están orgullosos por el hecho de que la tipografía metálica se inventó en Corea.
In particular, Koreans are proud of the fact that metallic typography was invented in Korea.
Ilustración 1-17: la tipografía del documento es borrosa, la calidad del papel mediocre, hay faltas de ortografía o los gráficos tienen aspecto poco profesional.
Illustration 1-17: Document contains blurred typography, poor paper quality, spelling mistakes or an unprofessional look or graphics.
Asimismo, será necesario organizar otras actividades de capacitación para el personal de la Oficina en materia de edición y tipografía electrónicas, utilización del disco óptico y acceso a éste y aplicaciones especializadas de los servicios de conferencias.
Further training for staff of that Office in electronic publishing and typography, optical disk access and usage, specialized conference-servicing applications, etc., will be required.
El manual contiene una especificación del logotipo de la CLD en sus diferentes usos y distintos formatos de fichero, y de la tipografía y las plantillas para el papel y los sobres de carta, las portadas de las publicaciones estándar y las presentaciones en PowerPoint.
The manual includes specification of the UNCCD logo by different usage patterns and in different file formats, and the typography and templates for stationery, cover pages of standard publications, and powerpoint presentations.
b) El aumento de los servicios por contrata de traducción, edición, corrección de pruebas y preparación de originales, así como su ampliación a los trabajos de diseño y tipografía;
(b) Expanding contractual services for translation, editing and proof-reading/copy preparation, as well as extending it to design and typography;
La tipografía es pintar con palabras.
Typography is painting with words.
Creemos que la tipografía es blanco y negro.
We think typography is black and white.
Creo que la tipografía es parecido a eso, donde el diseñador que elige un tipo es básicamente un director de reparto.
I think that typography is similar to that, where the designer choosing typefaces is essentially a casting director.
Todo depende de la tipografía mental.
Everything depends on mental typography.
Le enseñaron que la tipografía tenía una importancia fundamental;
He was taught that typography was critical;
La tipografía, el diseño y la arquitectura eran su especialidad;
Typography, design, and architecture were his domain;
—Siempre pienso que la tipografía es una pesadilla —dijo.
He said, "I always think the typography's rather a nightmare."
Además de la arquitectura, destacó en el diseño de libros y en tipografía.
In addition to architecture, he excelled at book design and typography.
La diagramación, tipografía y papel se transformaron en algo mordaz y elegante.
The make-up, the typography and the paper became snappy and handsome.
el sello, en sus palabras, que la tipografía y la maquetación imprimía en el pensamiento dialéctico.
the seal, as he described it, that the typography and layout put on dialectical thought.
El papel, la encuadernación y la tipografía (por no hablar del estilo) eran de pésima calidad.
The paper, printing job and typography-not to mention the style of writing-were third-rate.
¿Qué demonios…, perdón, qué diantre tendrá la tipografía para que todo lo que está relacionado con ella tenga que ser sagrado?
What the devil—I mean what on earth is there in typography to make everything it deals with sacred?
Miré boquiabierto el título de mi cuento, la tipografía distintiva, mi nombre al final.
I stared open-mouthed at my story’s title, at the distinctive typography, at my name at the end.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test