Translation for "el castiga" to english
Translation examples
Estoy castigando al Sargento Lehto... y a los soldados Määttä y Rahikainen... cada uno con un arresto de 24 horas. El castigo es conmutado por dos horas en posición firme... con rifle y mochila de campaña completa... comenzando en la próxima hora.
I am punishing Sergeant Lehto - and Privates Määttä and Rahikainen - each with a 24-hour close arrest he punishment is transmuted to two hours standing at attention - with rifle and full field pack - starting on the next hour
Dios castigó a la humanidad —decía—. Y la castigó con la peste.
“God punished humanity,” he said “He punished it with the plague.
Se trata de una forma de castigo necesario que no equivale necesariamente a un castigo corporal.
But that is a necessary form of punishment, and does not means corporal punishment.
- ¡Comience el castigo!
- Commence the punishment!
Acepte el castigo.
Take the punishment.
Acepto el castigo.
I accept the punishment.
- Compartirá el castigo.
- You'll share the punishment.
El castigo se acumuló sobre el castigo.
The punishment was accumulated on the punishment.
Éste fue su castigo. —¿Su castigo?
“This was his punishment.” “His punishment ?
Un símbolo de castigo es un símbolo de castigo.
A token of punishment is a token of punishment.
Esto es un castigo por lo de anoche. – ¿Un castigo?
‘I’m being punished for last night.’ ‘Punished?
Es un castigo padecido y un castigo infligido.
It’s punishment sustained and punishment inflicted.
Esto es un castigo.
This is a punishment.
—Eso no es un castigo.
“That is not punishment.”
Eso fue un castigo.
- That was a punishment.
—¿Es esto un castigo?
“Is this a punishment?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test