Similar context phrases
Translation examples
noun
Los niños son los pilares del futuro y los ejes del progreso de todas las sociedades en todos los tiempos y lugares.
Children are the pillars of the future and the axis of progress for all societies, at all times and everywhere.
Los trabajos de rehabilitación en los seis ejes prioritarios continuaron, y el eje de Rutshuru-Ishasha se completó en un 90%.
Rehabilitation work on the six priority axes continued, with the Rutshuru-Ishasha axis 90 per cent completed.
b. Tres ejes lineales más un eje de rotación que puedan coordinarse simultáneamente para el "control de contorneado";
b. Three linear axes plus one rotary axis which can be coordinated simultaneously for "contouring control";
de 3 ejes y un nuevo sistema de navegación basado en imágenes
Testing of miniaturized plasma thrusters, a 3-axis control and a new image-based navigation system
Los volcanes apartados de los ejes dorsales también pueden presentar actividad hidrotérmica.
8. Off-axis volcanoes also may be sites of hydrothermal activity.
SFU es una plataforma no tripulada, estabilizada sobre los tres ejes y orientada al Sol.
SFU is a Sun-pointing, 3-axis stabilized, unmanned platform facility.
iii) Durante el ensayo de un eje, los ejes que no se han de medir se retendrán a mitad de carrera;
(iii) Axes not being measured shall be retained at mid-travel during test of an axis;
4. Utilización de un sistema de control de actitud de alta precisión en 3 ejes
4. Use of high-precision 3-axis attitude control system
Ya se ha fabricado una estructura preliminar de TUBSAT-C que se utiliza para probar los cojinetes neumáticos de los tres ejes.
A preliminary structure of TUBSAT-C has already been manufactured and is being used for three-axis air bearing experiments.
- La carga se salió de los ejes.
Payload's off axis.
¿Un simulador de ejes múltiples?
For a multi-axis trainer?
Acabaremos con los ejes del mal.
We will poke out the axis of evil.
-Tiene fidelidad en los ejes.
-It has fidelity of axis.
Me alejo de los ejes en 10 grados.
Moving 10 degrees off axis.
Iniciar modo de tránsito, estabilización en tres ejes.
lnitiate transit mode, three-axis stabilisation.
Mantén tus ejes XYZ.
Maintain your XYZ axis.
Dirección de rumbo, altitud, estabilización de ejes.
Course heading, attitude hold, yaw axis stabilization.
¿La CNC de nueve ejes?
The nine-axis CNC?
Los Ejes-X nos estan atacando.
The X-Axis is attacking us.
—¿Esos ejes tienen polaridad?
“Do these axi have a polarity?”
La materia tiene su opuesto, ejes negativos que destruyen los ejes positivos cuando se combinan.
Matter has its opposite: negative axi that destroy positive axi when combined.
Por eso me has preguntado sobre los ejes.
That’s why you asked about axi.”
Las fuerzas entre los ejes son fundamentales en el funcionamiento del Cosmere.
The forces between axi are fundamental to the way the cosmere works.
Fuera lo que fuese la luz del vacío, no parecía estar compuesta de ejes.
Whatever Voidlight was, it didn’t seem to be made up of axi.
noun
Esta partida se destinaría a la sustitución de serpentines de calefacción y refrigeración, y de cojinetes y ejes de ventiladores; la reparación y renovación del equipo de varias salas de ventilación y de unidades de circulación de aire y compresores de gran tamaño del equipo de acondicionamiento de aire;
Projects under this heading include the replacement of heating and cooling coils, bearings and shafts on specific fans; the repair and refurbishing of equipment in various fan rooms and of large compressors and air-handling units for the air-conditioning system;
Las demostraciones que se organizan más frecuentemente son las de cambio de los revestimientos de los ejes articulados y telescópicos, la obtención de madera para usos domésticos en condiciones de seguridad, incluida la utilización de sierras mecánicas (en particular de sierras de cadena), el equipamiento de protección personal y la ropa de trabajo y las demostraciones de primeros auxilios paramédicos.
The most frequently organized shows concerned: exchanging jointed and telescopic shaft casings, safe acquisition of wood for household purposes, including the use of sawing machines (particularly chain sawing machines), personal protection equipment and working clothes and shows of pre-medical first aid.
Los recursos solicitados en esta partida se destinarían a la sustitución de cojines y ejes de ventiladores de los sistemas de aire acondicionado de mayor capacidad, así como la reparación y la renovación del equipo de la sala de compresores y varias salas de ventilación;
The resources requested under this heading would provide for the replacement of bearings and shafts on specific fans and air-conditioning systems of larger capacities, as well as the repair and refurbishing of equipment in the compressor room and various fan rooms;
1. Dos o más ejes mezcladores/amasadores; o
Two or more mixing/kneading shafts; or
La compradora, una empresa china, celebró un contrato mediante una intermediaria (es decir, otra empresa) con la vendedora, una empresa estadounidense, para la compra de máquinas de procesamiento de engranajes y máquinas de procesamiento de ejes.
The buyer, a Chinese company, entered into a contract through a middleman (i.e. another company) with the seller, an American company, for the purchase of gear processing machines and shaft processing machines.
En el artículo 4.B.3.a.2., el término "eje mezclador/amasador" no se refiere a desaglomeradores o a ejes de cuchillas.
In Item 4.B.3.a.2. the term "mixing/kneading shaft" does not refer to deagglomerators or knife-spindles.
Y hay generadores en los ejes.
And there are generator shafts on the ship.
Tenemos los ejes de transmisión.
So, we have little drive shafts.
R.p.m. En ambos ejes al mínimo.
Give me minimum rpm on both shafts.
¿Cuándo fue la última vez que cambiaron los ejes?
When did you last change shafts?
Camerinos, ejes de aire, hablar con modelos...
Green rooms, air shafts, spokesmodels...
Todos los ejes cerrados.
All shafts are locked down.
- ¿Estado de los ejes?
Maneuvering, Control. What's the condition of those shafts?
- Pregúntale a control por los ejes.
Ask Maneuvering about those shafts.
Les, jala el grupo de seis ejes.
les, pull that crew out of shaft six.
Mira la radiografía de los ejes femorales.
Look at the X ray of his femoral shafts.
Los ejes de los remos cantaban a consecuencia de la presión.
The oar shafts sang under the stress.
A ejes como aquéllos, no se sometería por mucho tiempo.
To shafts like these she would never submit for long.
–Los ejes dos y tres están hechos polvo.
Shafts two and three are well and truly trashed.
Las carretas dieron la vuelta, susurrando trabajosamente en sus ejes.
The cartwheels turned, whispering greasily on their shafts.
Brangwen colgó los ejes y cogió un farol.
He hung up the shafts and took the gig-lamp.
Y ahora sufría amargamente el suplicio de los ejes.
And now she was suffering bitterly from the agony of the shafts.
El mecanismo crujió y los ejes empezaron a girar;
Within the mill the mechanism shuddered and began to turn. The shafts revolved;
Están dispuestas en hornacinas sucesivas a lo largo de los seis ejes verticales;
They are disposed in successive niches, along six main vertical shafts;
Estuvieron durante cuatro meses solamente puliendo los ejes y equilibrando los rotores.
There was four months' work in just lapping the shafts and balancing rotors.
noun
* significa primera alternativa en la disposición de los ejes
* means first alternative axle configuration
Si tiene más de 6 ejes, indíquese en la casilla "Observaciones" de la página 2.
If more than six axles, indicate in box "Remarks", on page 2.
Distancia entre los ejes (m)¹
Distance between axles (m)¹
** significa segunda alternativa en la disposición de los ejes
** means second alternative axle configuration
La caja de ejes se calienta
The axle box is overheated.
Bien, el camión tenía dos ejes.
Well, truck had two axles.
¿ Y los ejes adicionales?
What about extra axles?
Un vehículo de cuatro ejes.
A quad-axle ATV.
Esos ejes están demasiado altos.
Those axles are too high.
Pues prueba con grasa para ejes.
Well, then try axle grease.
¿Diferenciales? ¿Ejes delanteros o traseros?
Differentials, front or rear axles?
Hubo que desmontar los ejes.
We had to dismantle the damn axles.
Ejes a los ejes, óxido al óxido, amén.
Axles to axles, rust to rust, amen.
Otras más pequeñas chirriaron en sus ejes.
Little wheels screamed on their axles.
Todo el vehículo se estremeció sobre sus ejes.
The entire vehicle swayed on its axles.
Chorros de humo brotaron de los ejes.
Smoke poured out of the axles.
Podemos llamarla la carretera de los ejes;
We'll call it the Axle Way.
La caravana se estremeció de nuevo sobre sus ejes.
The camper bounced on its axles.
Y grasa de terciopelo para los ejes, ¡nada menos!
And velvet axle grease, what!
Tiene mucho barro en los ejes y no lo han limpiado.
“Got mud in the axles and didn’t clean it out.
había resortes ocultos encima de los ejes.
there were hidden springs above the axles.
noun
Ella trabaja aquí, puliendo ejes.
Works here, spindle polishing.
Válvulas con roscas finas en los ejes.
Globe valves with fine threads on the spindles.
Hay botones, perillas, ejes, no monitor.
There are buttons, knobs, spindles, no monitor.
Primero había que montarla en uno de los ejes, correcto;
First you had to mount it on one of the spindles, right;
Sonó otro clic y luego el ruido de unos ejes desganados.
There was another click, and the grinding of reluctant spindles.
Los revestimientos de los monitores estaban cubiertos de ejes, soportes, enchufes y espirales.
The casings were covered with spindles, brackets, jacks, and coils.
Por encima de las cabezas inclinadas, enormes ejes agitan sus puños propulsados a vapor.
Above their bent heads, huge spindles pound steam-powered fists.
Los ejes arrancaban el algodón, que después pasaba a gran velocidad por un tubo y se depositaba en un gran cesto de alambre en lo alto de cada máquina.
The spindles stripped the cotton, which was then whisked through a tube by a vacuum and deposited in a big wire basket on top of the unit.
Había grandes ruedas dentadas de metal medio enterradas en los suelos de madera o colgando de ejes gigantes de la red de vigas de hierro que tenía encima.
There were big toothed metal wheels half buried in the wooden floors or hanging by giant spindles from the network of iron beams overhead.
Como para estos fundidos normalmente se necesitaban también siete (u ocho) loops de cintas, se instaló un bosque de pies de micrófonos que ejercían de ejes provisionales para asegurarnos que los loops no se enredaban.
As the cross-fades usually involved seven- or eight-foot tape loops as well, a forest of mike stands was required to provide temporary spindles to ensure that the loops did not get tangled.
Bueno, en todo caso, en los profundos bolsillos de la trenca, en vez de conchas, lo que llevaba era la libreta de cheques, con los agujeros para los ejes del archivador, unos agujeros que le recordaban los agujeros de las tarjetas de los organillos.
But, anyway, instead of shells in his deep trench-coat pocket he had the cardboard of checks, punctured for the spindles of the file, the holes reminding him of the holes in player-piano paper.
Construyo casas de ensueño; no con cemento ni pladur ni vigas en doble T, sino con ejes no más grandes que un palillo de dientes y trozos de satén que me caben en la palma de la mano;
I build dream houses–not out of concrete and drywall and I-beams, but with spindles no bigger than a toothpick, squares of satin that fit in the palm of my hand, mortar based with Elmer’s glue.
Cada uno de los doce era una afirmación del automóvil como arte: cortados, abiertos en canal, seccionados, injertados, algunos con ejes caídos, rejillas especiales, capotas reconfiguradas, faros adornados, tapacubos abombados y brillantes, guardabarros con forma dada manualmente.
Each of the twelve was a testament to the car as art: chopped, channeled, sectioned, grafted, some on dropped spindles, with custom grilles, reconfigured hoods, frenched headlights, raised and flared wheel wells, hand-formed fender skirts.
noun
Expresando opiniones semejantes, otro orador pidió que ejerciera prudencia antes de llevar a la práctica la idea de establecer ejes regionales.
Expressing similar views, another speaker urged caution before applying the idea of establishing regional hubs.
Con su nuevo sistema de siete ejes de suministro en Europa, África y el Oriente Medio, pudo responder en 72 horas a emergencias simultáneas que afectaban hasta a 600.000 personas.
With its new system of seven supply hubs in Europe, Africa and the Middle East, it was able to respond within 72 hours to simultaneous emergencies involving up to 600,000 people.
El sector de las nuevas tecnologías, por una parte, y las energías renovables y el sector primario (agricultura, acuicultura) y su valorización por las industrias agroalimentarias, por otra parte, constituyen nuevos ejes de crecimiento.
The new technologies sector, on the one hand, and renewable energies and the primary sector (agriculture, aquaculture) and their use by agrifood industries, on the other, represent new growth hubs.
Un delegado, expresando su desacuerdo con la propuesta sobre los ejes regionales, adujo que esos ejes no podían asumir, aplicando un método de "telemando", las actividades y funciones de vital importancia de los centros de información.
40. One delegate, disagreeing with the proposal for regional hubs, argued that the critically important activities and functions of an information centre could not be performed through a "remote control" method from a regional hub.
Ejes temáticos sobre la ciudad no estructurada, la gobernanza de las zonas urbanas y el cambio climático y el futuro de las zonas urbanas se han establecido con miras a promover la educación y la investigación sobre termas urbanos en relación con estos campos.
Thematic hubs on the informal city, urban governance, climate change and urban futures have been established to advance urban education and research in these fields.
Un orador, también acogiendo con satisfacción la propuesta del Secretario General, pidió al Departamento que aplicara el criterio de los ejes regionales a otras regiones gradualmente, siempre en consulta con los Estados Miembros interesados.
One speaker, also welcoming the Secretary-General's proposal, asked the Department to apply the hub approach to other regions gradually, invariably in consultation with the Member States concerned.
2. Un enfoque basado en las comunidades organizado a partir de ejes funcionales
Community based approach building on functional hubs
Sobre la cuestión de establecer ejes regionales, varios miembros sugirieron que se estudiara con más detalle, y uno de ellos sugirió que era un poco "prematura".
On the subject of establishing regional hubs, several members suggested that the idea be given more thought, one suggesting it was a bit "premature".
En las deliberaciones sobre esa cuestión y sobre el establecimiento de los ejes regionales deberían tenerse en cuenta las necesidades de cada región.
That discussion and the establishment of regional hubs should take into account the needs of each region.
- Lo sé pero lo está cruzando demasiados ejes.
- I know. She's routing into too many hubs.
Hemos tenido ruedas rotas,radios rotos, ejes rotos, y....
We've had broken wheels, broken spokes, broken hubs, and...
Una carroza de oro puro con ruedas de carrera ejes de púas y la fuerza de cinco, ¡seis! , sementales de pura raza.
A solid gold chariot with racing wheels..., ...spiked hubs and the power of five, six, pure-bred stallions.
Para trasladar el ganado desde las llanuras abiertas hasta las ciudades del este, primero deben ser conducidos a ejes ferroviarios que se convierten muy pronto en ciudades bulliciosas.
To move cattle from wide-open plains to eastern cities, they must first be driven to railroad hubs that soon turn into bustling towns.
Ejes dentro de su propio eje y de los radios de todas las ruedas.
Hubs within the hub of himself and all the spokes of his wheels.
ni siquiera sentía más cansancio cuando tenían que levantarlo por los ejes de las ruedas.
he hardly even felt the added pain when they had to pull it out by the wheel hubs.
Se reúnen en torno a ejes como el que acabamos de abandonar, que distribuyen todo lo que necesitan.
They gather around hubs like the one we just left, that distribute everything they need.
Se tendió sobre ella, agarró sus voluminosas capotas redondas, le mordió los ejes de las hélices y entonces introdujo suavemente la ametralladora en la carlinga.
He crawled on up, grabbed her big round cowlings, chewed on the propeller hubs, then eased the gun into the cockpit.
Las imágenes hablaban por sí solas, la verdad: un camión cargado de enseres y objetos personales, hundido en el polvo hasta los ejes, fracasando miserablemente en su intento por alejarse de Phoenix.
If she was honest, the pics really sold the story: a truck filled with belongings, mired to the hubs in dust, trying to get away from Phoenix and failing miserably.
Varios escritorios proyectaron pequeñas imágenes holográficas por encima de los ejes del hololito: mapas tridimensionales de los estratos, gráficos del espectroscopio, lecturas del sonar y ondas de oscilación.
Several desks projected small hologram images above their hololith hubs: three dimensional strata maps, spectroscopy graphs, sonar readings and oscillating wave-forms.
Ahora estaba resbaladizo y el jeep patinaba y se balanceaba de un lado a otro del camino. En pocas horas la tierra tendría la consistencia pegajosa de la arcilla: los vehículos se iban a enterrar hasta los ejes.
Now it was slimy and the jeep skidded and weaved from one side of the road to the other, but in a few hours it would become hard and gummy like clay, and the vehicles might bog down to their hubs.
noun
1. El principio de legalidad es uno de los ejes centrales de las misiones de paz que llevan a cabo los contingentes militares de Italia.
1. The principle of legality is one of the pivots of the peace missions carried out by Italian military contingents.
Visión general de los principales ejes de actuación del Ministerio de Ciencia, Investigación y Tecnología en 2006
An overview of the main pivots of performance of the Ministry of Science, Research and Technology in 2006
El proceso del MANUD sigue siendo un medio eficaz de coordinar ese apoyo, y las comisiones regionales deben desempeñar la función de ejes para promover y facilitar la CTPD.
The UNDAF process continued to be an effective means of coordinating that support, and the regional commissions should play the pivotal role in promoting and facilitating TCDC.
271. En el marco de dicho Plan, que se estructura en siete programas como ejes principales de la política penitenciaria, los que, a su vez, integran 19 proyectos de acción, se han desarrollado las siguiente acciones:
271. Under this Plan, which is presented in the form of seven programmes constituting main pivots of the present policy and comprising, in turn, 19 action projects, the following activities have been developed:
La salud es uno de los ejes principales del desarrollo humano.
295. Health is a primary pivot of human development.
Se centra en una serie de ejes principales, incluida la creación de microempresas generadoras de ingresos para mujeres pobres, sobre todo para aquellas que tienen una familia a su cargo.
It focuses on a number of primary pivots, including the creation of micro enterprises that generate income for poor women, especially women who head households.
410. Los ejes temáticos que se han abordado son: ciudadanía, trabajo, protección social, salud, educación, desarrollo local, medio ambiente y complementación de servicios.
410. The pivotal issues that have been addressed are: citizenship, employment, social welfare, health, education, local development, the environment and complementarity of services.
360. En la sección dedicada a las cuestiones culturales, científicas y tecnológicas se destacan los siguientes ejes, concretamente en el capítulo sobre la educación y la generación de conocimientos:
360. In the section on cultural, scientific, and technological affairs, the following pivots are underlined in the chapter on education and knowledge generation:
79. El Gobierno de Francia considera el apoyo al desarrollo institucional de los Estados una de sus prioridades, por lo que se ha desarrollado un nuevo enfoque de la cooperación francesa estructurado en torno a los siguientes ejes:
79. The French Government attaches high priority to the development of institutions within States, and to that end has devised a new co-operation strategy whose pivotal concerns are:
Fundada en esos principios, propone objetivos coherentes con las necesidades reales del pueblo boliviano y, acorde con esos objetivos, se apoya en dos ejes fundamentales: la participación popular y la interculturalidad con la modalidad de la educación bilingüe.
In the light of those principles, it sets objectives consistent with the actual needs of Bolivia's people and, in harmony with those objectives, rests on two essential pivots: community participation and multiculturalism in the form of bilingual education.
¿Dónde guardan los ejes y los engranajes para los codos?
Where do you keep your elbow-joints and pivots?
Sabe dónde están los ejes, las piezas móviles.
She knows where the pivots are, the moving parts.
Son los ejes sobre los que puede girar la puerta de la extinción humana.
They’re the pivot-points on which the door of human extinction may turn.
—Ahora, mira esto —dije—. Hay dos ejes, que forman un ángulo de noventa grados entre sí.
“Now watch this,” I said. “There are two pivots, each at ninety degrees to each other.”
Ejes aparentemente frágiles como el tallo de una flor servían para hacer girar enormes planos y velas.
Pivots as apparently fragile as a flower stem served to turn vast planes and sails.
El piloto tiró del timón para hacer girar el helicóptero sobre sus ejes mientras continuaba río arriba.
The pilot pushed hard on the rudder, pivoting the Eurocopter on its axes as it continued to race up the river.
Obtuvo la confirmación de que estaba en la zona adecuada cuando vio los grandes cojinetes y los ejes herrumbrosos que en su día habrían formado parte del timón.
He knew he was in the right area when he uncovered the big pintles and gudgeons, now badly rusted, that once held and pivoted the rudder.
El gran Peyssou, con la cara partida en una ancha sonrisa, admiró el calibre de los ejes giratorios, el grosor de las cadenas, la solidez del tablero claveteado de hierro.
Big Peyssou, great round mug split by a happy smile, admired the vast diameter of the pivoting beams, the size of the chains, the solidity of the iron-studded bridge.
Todo andaba a las mil maravillas, con un ruido sordo y dramático de cadenas bien engrasadas bajaban con una lentitud llena de majestad los ejes giratorios en el extremo de los cuales otras dos cadenas sostenían el puente.
Everything was working to perfection; with a muffled yet dramatic rumble of well-oiled chains the great pivoted beams swung down and out, the bridge hanging below them by two more vast chains.
Mientras se movían a través de un laberinto de fuego y hierro, los trabajadores se agachaban bajo los ejes de las enormes grúas y los tanques de sopa del infierno, deteniéndose de vez en cuando para dejar que unas grandes planchas de metal pasaran por delante de ellos.
Moving through the labyrinth of fire and steel, the foundrymen ducked beneath massive pivoting cranes and vats of hell-broth, and paused casually to allow huge plates of metal to swing across their paths.
Nacido en Irlanda y educado en Inglaterra, medio salvaje y medio gentleman, medio católico y medio escéptico, proyectista, holgazán, aventurero, visionario, había, al fin, por unos u otros medios llegado a ser adalid de una nación y uno de los ejes sobre los que giraba la política europea.
Of Irish birth and English breeding, half savage and half gentleman, half Catholic and half sceptic, a schemer, a lounger, an adventurer, and a visionary, he had come at last, somehow or other, after years of diffused cunning, to be the leader of a nation and one of the pivots upon which the politics of Europe turned.
noun
La modernización y el desarrollo en la materia han girado en torno a diversos ejes, con especial énfasis en el elemento humano, considerado la piedra angular de las reformas.
The process of modernization and development [of the judiciary] encompasses several objectives and areas of focus, with particular stress on human resources as the linchpin of reform.
2. Adoptar políticas públicas eficaces como ejes de la estrategia de financiación para el desarrollo sostenible.
2. Adopt effective government policies as the linchpin of a sustainable development financing strategy.
La Declaración de Río, los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) y el Plan de Aplicación de Johannesburgo han sido ejes multilaterales de ello.
The Rio Declaration, the Millennium Development Goals (MDGs), and the Johannesburg Plan of Implementation have been the multilateral linchpin of this.
De conformidad con su artículo 7, se dispone que la justicia, la libertad y la igualdad son los ejes de la sociedad, y la cooperación y la tolerancia mutuas marcan las relaciones más estrechas entre las personas.
According to article 7 of the Constitution, "Justice, freedom and equality are the linchpins of society and mutual cooperation and tolerance seal the tightest bonds between the people."
Los ha convertido en una prioridad nacional y en uno de los principales ejes de su Estrategia de Desarrollo Socioeconómico para 2011-2020.
It had made them a national priority and one of the linchpins of its socio-economic development strategy for 2011-2020.
Mientras las mujeres y sus familias que permanecen en comunidades de origen de la migración tienen que enfrentarse a una nueva dinámica familiar y de su comunidad, ya que además de su rol tradicional, asumen la provisión económica y su papel como ejes de familia, duplicando o triplicando sus jornadas de trabajo, en un contexto de limitadas oportunidades, lo que aunado a la falta de recursos económicos, las obliga a migrar.
Women and their families who stay behind in the communities that migrants have left must come to terms with a new family and community environment, since, in addition to their traditional role, they assume that of breadwinner and linchpin of the family, which doubles or triples their working day. Against a backdrop of limited opportunities and economic hardship, this forces them to migrate.
- Entonces lo haces golpeando a los tres ejes básicos de la política estadounidense,
- Then you do it by sticking to the three basic linchpins of American politics,
Se ha convertido ahora en uno de los ejes de nuestro mundo tecnológico moderno.
It has now become one of the linchpins of our modern technological world.
(Steve) 'Mientras más tiempo paso con esta familia, 'más me doy cuenta de que sus ejes principales son las mujeres.
(Steve) 'The more time I spent with this family, 'the more I sussed that the linchpins were the females.
noun
Ya resolveremos el problema de los ejes.
We’ll solve the axletree problem yet.
Nuestros ejes no se rompen, se lo aseguro.
Our axletrees don’t break, I can assure you.”
—Y he encontrado otra madera para los ejes, Sharpe.
“And I’ve found some new timber for axletrees, Sharpe.
¡Podríamos llevarnos media docena y utilizarlas para hacer toda una tanda de ejes con ellas!
We could break out a half-dozen of the things and make a batch of axletrees from them!
Las paredes, el piso y los ejes parecían agotados de fatiga y el conjunto tenía algo de postrado y suplicante.
The lining, the floor, and the axletrees seemed worn out with fatigue. Altogether, it presented an indescribable appearance of beggary and prostration.
Las esposas y concubinas del enemigo gritan desesperadas cuando las sacan a rastras de las tiendas. Las mujeres del campamento de prostitutas, mucho más curtidas, no solo no se resisten a los macedonios sino que practican activamente su comercio; mis compatriotas responden con entusiasmo a sus llamadas y pagan los favores de las prostitutas con los anillos que acaban de arrancar de los dedos de los muertos o con las joyas abandonadas por los que huyen. Las poseen apoyadas en los postes de las tiendas, inclinadas sobre los ejes de los carros, o sencillamente las tumban en el suelo.
Wives and mistresses of the foe are dragged, shrieking, from their tents. The strumpets of the whores’ camp, a hardier breed, are not only not resisting the Macedonians but are actively recruiting their commerce, to which call my countrymen fervently comply, purchasing the wenches’ favors with jeweled rings they have just ripped from the fingers of soldiers dead or in flight, then backing the bawds up against pavilion posts, bending them over axletrees, or simply hurling them to the earth and ravishing them in that posture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test