Translation for "drogas controladas" to english
Drogas controladas
Translation examples
También se planteó la inquietud de que las farmacias del país vendían medicamentos falsificados o vencidos, y las drogas controladas sin receta.
Concerns were also raised that the pharmacies in the country were selling counterfeit, expired and controlled drugs without prescription.
Su permiso de residencia caducó en virtud de un fallo de expulsión de 1994 vinculado a un caso penal relativo, entre otras cosas, a la violación de la legislación sobre drogas controladas.
His residence permit lapsed by a judgement of expulsion in 1994 in connection with a criminal case concerning, among other things, violation of the controlled drugs legislation.
1073. La prohibición de las drogas controladas está regulada por el Real Decreto para las Islas Feroe sobre las drogas controladas y la Ley sobre actividades farmacéuticas
1073. The prohibition of controlled drugs is regulated by the Royal Decree for the Faeroe Islands on Controlled Drugs and the Act on Pharmacy Operation.
La mayoría de ellas estaban acusadas de "tráfico y posesión de drogas controladas".
The majority of female prisoners have been charged with `trafficking and possession of controlled drugs'.
La ley define las drogas controladas como estupefacientes o substancias psicotrópicas.
The legislation defines a controlled drug as a narcotic drug or a psychotropic substance.
441. Constituye delito estar en posesión de una droga controlada con fines de tráfico en cualquier recinto escolar (art. 16, párr. 2).
It is an offence to be in possession of a controlled drug for the purpose of drug trafficking on any school premises (sect. 16 (2)).
Esas sanciones fueron reforzadas por la Ley de Fiscalización de Estupefacientes de 1990 y sus enmiendas, que ahora considera las sustancias sicotrópicas como drogas controladas.
Those sanctions were reinforced by the Narcotics Control Act 1990, as amended, which now deemed psychotropic substances a controlled drug.
440. Según esta ley, una "droga controlada" es cualquiera de los estupefacientes, sustancias psicotrópicas u otras sustancias específicamente enumeradas en su anexo.
A "controlled drug" under the Act is any among those narcotic drugs, psychotropic substances or other specifically listed substances in the Schedule.
El objetivo es intercambiar información y experiencias en la esfera de las drogas controladas en las Islas Feroe.
The objective is exchange of information and experience in the area of controlled drugs in the Faeroe Islands.
1164. En las Islas Feroe, las normas relativas al uso ilegal de las drogas controladas, etc. son las mismas que se aplican en Dinamarca, como se señala en el párrafo IX.B. supra.
1164. In the Faeroe Islands the rules applying to illegal use of controlled drugs etc. are the same as the rules that apply in Denmark as stated in paragraph IX.D. above.
venta o suministro de drogas controladas.
Alec Ramsay, I'm charging you with being concerned in the sale or supply of controlled drugs.
Le arresto como sospechoso de posesión de una droga controlada.
I'm arresting you on suspicion of possession of a controlled drug.
Es una droga controlada, expedida con receta médica.
It's a controlled drug, issued on prescription.
Conspiración, el suministro de drogas controladas.
Conspiracy, to supply controlled drugs.
Por hallarse en posesión de esta droga controlada, será multado con cien libras.
For the possession of this controlled drug, you will be fined one hundred pounds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test