Translation for "dos de hijos" to english
Translation examples
Con arreglo a este programa el Estado deposita periódicamente determinadas sumas para las dos primeras hijas de una familia desde el momento del nacimiento hasta que cumplen los 18 años de edad, con la condición de que hayan cursado la escuela y que se casen después de los 18 años.
Under this scheme the government makes periodical deposit of money for the first two girl children in a family from the time of birth till they attain the age of 18 years on the condition they have to attend school and should have marriage after 18 years.
DDTT-SL, en número de tres, portando armas de fuego, incursionaron el domicilio del Secretario de Defensa y Economía de la Comunidad Carapongo, Sr. Juan Carlos Huayta Quispe (54), luego en presencia de sus dos menores hijos y esposa lo asesinaron con tres disparos, proliferando las siguientes frases: "Muere perro miserable", "traicionero", "estafador", "la venganza es dulce", "soplón", "somos del PCP (Partido Comunista Peruano)".
Three Sendero Luminoso terrorist criminals, carrying firearms, broke into the home of Mr. Juan Carlos Huayta Quispe (54), the secretary of defence and economy of the Carapongo community, and then, in the presence of his two young children and his wife, killed him with three shots shouting: "Die, miserable dog!", "Traitor!", "Crook!", "Vengeance is sweet!", "Informer!", "We're from the communist party of Peru!".
Tengo dos hermosos hijos.
Two beautiful children.
Me dio dos buenos hijos y jamás un disgusto.
Gave me two fine children, but never an argument.
¡Y aun así hemos conseguido tener dos encantadores hijos!
And we’ve managed to have two darling children!”
¿Yo, cuyos dos queridos hijos murieron antes de llegar a adultos?
I, whose two dear children died before reaching adulthood?
¿Acaso porque Greta, que tenía dos años menos que ella, había producido dos magníficos hijos?
Perhaps because Greta, two years younger, had produced two splendid children?
En la actualidad, siento un vivo interés por esa agradable pareja, padres de dos gentiles hijos.
I have an interest now in that couple of kindly people, with two nice children.
Y, naturalmente, los Lavette y sus dos apuestos hijos, Thomas, de quince años, y Barbara, de trece.
And, of course, the Lavettes and their two handsome children, Thomas, age fifteen and Barbara, age thirteen.
«escinde el mundo en dos, los hijos de la luz y los hijos de la oscuridad, las ovejas y las cabras, los elegidos y los condenados».
“the world is divided in two: the children of light and the children of darkness, the sheep and the goats, the elect and the damned.”2
Un buen hogar, una buena mujer, dos hermosos hijos crecidos y empezando sus propias vidas.
A good home, a good wife, two beautiful children who are all grown up and starting their own lives.
272. El incremento por personas a cargo, en porcentaje del salario medio, es el siguiente: por cónyuge a cargo - 12,5%, sobre la base de una comprobación de medios de vida; por cada uno de los dos primeros hijos - 10%, con un incremento del 7% por cada hijo más.
272. The dependant's increment, as a percentage of the average wage, is as follows: for dependent spouse - 12.5 per cent, based on a means test; for each of the first two children – 10 per cent, with an increase of 7 per cent for each additional child.
Los empleadores tienen la obligación de sufragar el costo de la licencia de maternidad sólo para los dos primeros hijos de la empleada; el Estado financia la tercera licencia.
Employers were required to cover the cost of maternity leave only for an employee's first two children; the third such leave was financed by the State.
2 La primera cifra es el subsidio que se abona por cada uno de los dos primeros hijos, y la segunda la que se abona a partir del tercero.
2. The first rate applies to the allowance for each of the first two children and the second rate to the allowances payable from the third child.
267. El incremento por personas a cargo se paga por el marido o la mujer, y por cada uno de los dos primeros hijos de la persona que percibe una pensión, a condición de que ellos mismos no la perciban.
267. The dependants' increment is paid for husband or wife, and for each of the first two children of the person receiving pension on condition that they do not receive a pension themselves.
Al igual que las prestaciones por hijos a cargo y prestaciones especiales, se perciben 5.000 yen mensuales por cada uno de los dos primero hijos, y 10.000 yen al mes por cada nuevo hijo.
Like the Child Allowance and Special Allowance, 5,000 yen is paid per month for each of the first two children, while 10,000 yen is paid per month for each additional child.
Las prestaciones por hijos, que es la forma más eficaz de combatir la pobreza infantil, se han cuadriplicado en la última década y actualmente ascienden a 150 euros al mes para los dos primeros hijos de una familia.
Child benefits, the most effective means of combating child poverty, had quadrupled over the past decade and currently stood at Euro150 a month for a family's first two children.
Se presentó a la dependencia de la Policía Nacional del Perú de Huancayo Zanobio Quispe Curo (42), denunciando que aproximadamente 60 delincuentes terroristas del MRTA (entre hombres y mujeres) provistos de armas de fuego de largo alcance, secuestraron a sus dos menores hijos del interior de su domicilio.
Zenobio Quispe Curo (age 42) appeared at the Huancayo PNP station, reporting that about 60 Movimiento Revolucionario Túpac Amaru terrorist criminals, including men and women, armed with long-range weapons, kidnapped his two children from his home.
—En tal caso, quizá recordéis que eran dos los hijos que teníais.
Then you might remember you had two children.
La voz de Song Fanping se alzó detrás de los dos niños: —Hijos, estoy aquí.
Song Fanping's voice rose from behind the two children: "Sons, I'm here."
No había más niños, los dos éramos hijos únicos, así que creo que es natural que nos hiciéramos amigos o rivales.
We were the only two children, both only sons, and I guess it was natural we'd either become rivals or friends.
Entonces, los dos primeros hijos del hombre mueren; uno, mordido por una rata infectada, y el otro, por caerse al interior de un pozo.
Then his first two children die, one bitten by a diseased rat, the other from falling down a well.
Tal amistad era con una hija de Shepherd que acababa de volver a la casa paterna con el engorro de dos pequeños hijos.
It was with the daughter of Mr Shepherd, who had returned, after an unprosperous marriage, to her father's house, with the additional burden of two children.
Eran los dos últimos hijos de mi madre, ambos llamados así por el hombre sombra que había ocupado el trono tras el rey Dárdano.
They were my mother’s last two children, both named for the shadow man who had taken the throne from King Dardanos.
Según Mani —para quien el sexo y el alimento eran las raíces del mal—, los dos primeros hijos de Eva, Caín y Abel, eran hijos de demonios, no de Adán.
According to Mani—who felt sex and food were the roots of evil—Eve’s first two children, Cain and Abel, were sons of demons, not of Adam.
Lo único que Pam pudo hacer fue situar su dolorido cuerpo entre los dos niños (hijos de una de las jóvenes) y aquel pastor alemán poco digno de confianza;
All Pam could do was position her aching body between the two children (belonging to one of the young women) and that unreliable German shepherd;
Pero ella, Elizabeth, resistió con tacto y triunfalmente, no permitió que le quitaran sus dos primeros hijos, y antes que naciera el tercero, Thomas creía ya que un buen ambiente familiar era lo mejor para la infancia.
She had tactfully and triumphantly resisted every attempt to remove her own first two children from her; and before the third was born Thomas was already convinced that a really good family environment was the right influence for a growing child.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test