Translation for "donde quiera" to english
Donde quiera
adverb
Translation examples
adverb
El Sr. Arda comenta que donde quiera que haya fundamentalismo, habrá violaciones de los derechos humanos de las mujeres.
He commented that wherever there was fundamentalism, there would be violations of women’s human rights.
La comunidad internacional debe preocuparse por las violaciones de los derechos humanos donde quiera que se produzcan.
The international community should be concerned with human rights violations wherever they occurred.
Rechazamos los ensayos donde quiera que se hagan.
We abhor testing wherever it occurs.
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
27. Terrorists, wherever they struck, were of the same stripe all over the world.
Donde y cuando quiera que se adopten decisiones que afecten a la juventud, es indispensable que los jóvenes participen en el proceso.
Wherever and whenever decisions were taken that affected youth they must be involved.
Se deben levantar esas restricciones donde quiera que se apliquen.
Such restrictions must be lifted wherever they are applied.
El Reino Unido está resuelto a combatir la tortura donde y cuando quiera que se produzca.
The UK is committed to combating torture wherever and whenever it occurs.
Bienvenido, de donde quiera que vengas y a donde quiera que vayas.
'Wherever you've come from and wherever you're going, welcome.
¿Dónde quiera que estén?
Wherever they may be?
«A donde quiera que vaya…».
To wherever it goes…
—Todo lo que quieras.
Wherever you wish.
Por el sótano, o por donde-quiera que fuese.
From the basement, or wherever it was.
Y luego…, a donde tú quieras.
And then … wherever you want.
¡Donde quiera que sea aquí!
Wherever the hell here is!
Donde diablos quiera que esté La Meca.
Wherever the hell Mecca is.
adverb
Cuando quiera que ocurra un desastre natural, dondequiera en el mundo, no se debería hacer esperar a las Naciones Unidas hasta recibir los fondos a fin de iniciar la tarea de inmediato.
Whenever a natural disaster occurs, anywhere in the world, the United Nations should not be made to wait for funds in order to commence work immediately.
No quiere decir esto que la tarea de desarrollo de la capacidad nacional se haya completado, ni mucho menos: en realidad, constituye la razón de ser misma del PNUD.
This is not to say that the task of national capacity development is anywhere near complete: indeed, it is the raison d'être of UNDP.
El terrorismo es inaceptable dondequiera y cuando quiera que ocurra.
Terrorism is unacceptable anywhere, at any time.
La pobreza está creciendo en el continente de África más rápido que en cualquier otra parte, y quiero pedir a los países desarrollados que aumenten su apoyo a los países en desarrollo que se encuentran en dificultades.
Poverty is growing in the continent of Africa much faster than anywhere else, and I would like to appeal to the developed countries to increase their support of developing countries in difficulty.
Internet tiene capacidad potencial para habilitar a las personas de modo directo, donde quiera que sea, en cualquier momento, ofreciéndoles una gama de opciones mucho más amplia en su acceso al conocimiento.
The Internet has the potential capacity to empower individuals directly, anywhere, anytime, by giving them much greater choice in their access to knowledge.
Si la conciencia de la humanidad no se siente horrorizada por el trágico destino de esos niños de mi país quiere decir que nada nos moverá a la acción en defensa de los jóvenes y los indefensos en ninguna parte del mundo.
If the conscience of the world is not outraged by the tragic fate of these children in my country, then nothing will move us to action in defence of the young and the helpless anywhere.
O a donde tú quieras.
Or anywhere that pleases you.
¿En donde una quiera?
“Just anywhere you want to?”
Llámame donde quieras y a la hora que quieras.
Call me anywhere, any time.
—¡Te besaré donde quiera y cuando quiera!
“I shall kiss you anywhere I please….”
—Iremos adonde usted quiera.
Anywhere you like.”
Podrás establecerte donde quieras.
You could settle anywhere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test