Translation for "donar" to english
Translation examples
verb
El equipo de remoción de minas se donará al Gobierno de Mozambique.
Mine-clearance equipment would be donated to the Government of Mozambique.
Categoría de los bienes que se han de donar
Category of assets proposed for donation Quantity
China donará también equipos de desminado a esos países.
China will also donate demining equipment to those countries.
Nigeria ha ofrecido donar 50 armas para ese fin.
Nigeria proposed donating 50 guns for this purpose.
Bienes que se propone donar
Proposed for donation
Resumen de los bienes que se propone donar al Gobierno de Burundi
Summary of assets proposed for donation to the Government of Burundi
Como donantes, podemos donar recursos, lo que no podemos donar son derechos.
As donors, we can donate resources; we cannot donate rights.
El Gobierno ha manifestado su disposición a donar terrenos.
Government has agreed to donate land.
Inducir a una persona a donar órganos o tejidos
Inducing person to donate organs or tissue
El podría donar.
He could donate.
¿Donar un riñón?
Donate a kidney?
Donar, donar en nombre de Wall Street!
Donate, donate in the name of Wall street!
Tu donarás sangre.
You'll donate blood.
"Donar" y "quemar".
"Donate" and "burn."
¿Guardar o donar?
Keep or donate?
Una para donar.
One to donate.
Donar tus órganos.
Donating your organs.
¿Donar mi cerebro?
Donate my brain?
Donar mis óvulos.
Donating my eggs.
—¿Quieres ir a donar?
“You looking to donate?”
–¿Tiene intención de donar su sangre?
“Do you intend to donate?”
¡Donaré el dinero para el orfanato!
I’ll donate the money for the orphanage!
Donaré el dinero de Adrian a los pobres.
Donate Adrian’s money to the poor.
A la mayoría de los visitantes no les importó donar.
Most of the visitors didn’t mind donating.
¿Quieres donar tu cerebro a la ciencia?
Will you donate your brain to science?
Para donar un riñón no hace falta...
To donate a kidney you don’t have to…touch,”
Quiero donar dinero a su fundación.
I want to donate money to your foundation.
La parroquia puede donar el arriendo a la fundación.
The church can donate the lease to the foundation.
¿Vender, tirar todo, donar, quedarse con algo?
Sell it, throw it all away, donate it, keep some of it?
verb
v) Determine que redunda en beneficio de la Corte donar los bienes de que se trate o venderlos a precio nominal a las Naciones Unidas, cualquier otra organización intergubernamental, un gobierno, un organismo estatal o una organización sin fines de lucro.
(v) Determines that the interests of the Court will be served by disposal by gift or at nominal prices to the United Nations or any other intergovernmental organization, a Government or government agency or some other non-profit organization.
La mujer es libre de utilizar, enajenar o donar sus bienes, denominados pewa y daijo.
A woman is free to use, sell or give her property as a gift, which is known as pewa and daijo.
e) Determine que redunda en beneficio de las Naciones Unidas donar los bienes de que se trate o venderlos a precio nominal a una organización intergubernamental, un gobierno, un organismo estatal o una organización sin fines de lucro.
(e) Determines that the interests of the United Nations will be served through the disposal of the property by gift or by sale at a nominal price to an intergovernmental organization, a Government or governmental agency or some other non-profit organization.
v) Determine que redunda en beneficio del Tribunal donar los bienes de que se trate o venderlos a precio nominal a una organización intergubernamental, un gobierno, un organismo estatal o una organización sin fines de lucro.
(v) determines that the interests of the Tribunal will be served through the disposal of the property by gift or sale at nominal prices to another intergovernmental organization, a Government or government agency or some other non-profit organization.
Mi obligación era persuadir a la gente a que donara a la Santa Iglesia.
My gift was to be able to persuade people to give to the Holy Church.
Una donación de sólo $2000... proporcionará una sala de operaciones para esterilización... así que lo que puedan donar será bienvenido.
Well, a gift of just $2,000... will provide an operating room for spaying and neutering... so anything you could give would be wonderful.
Lo que no podía otorgar según el Estatuto Real, puedo donar como regalo de esta casa.
What I could not grant away in imperilment of the Charter, I can give freely as a gift from this house.
Para que tengan la oportunidad de aprender lo que es el don de donar.
For the chance to learn the gift of giving.
A los miembros de la comisión del Club de boxeo Radley, nos gustaría darle las gracias por su gentileza al donar una copa de plata a nuestro club.
We, the undersigned committee and members of the Radley Boxing Club, wish to offer our thanks and appreciation of your fine gesture and gift of a silver challenge cup to our club.
Nosotros no decimos "donar un regalo".
We don't say "give a gift. "
–Al hecho de donar semejante suma a la hija de alguien que no se conoce.
To make such a large financial gift to the daughter of somebody you never met.
Pero tenía a varios arrendatarios trabajando en ellas y, en un gesto de generosidad, el tribunal había decidido donar los yacimientos a dichos arrendatarios.
But he’d had a number of leaseholders working the land, and in a generous gesture, the courts had ended up gifting those claims.
Sabía sólo, como cualquier otro maestro de canto, que necesitaba esos apasionados y dotados estudiantes a los que poder donar el legado completo de su genio.
He knew only that as any singing master might, he wanted those passionate and gifted students to whom he might give the full weight of his genius.
La señorita Minerva sale muy poco, solamente va a la iglesia anglicana; la conocí la semana pasada, cuando vino a una reunión de maestros y tutores para donar la valiosa biblioteca de su padre a la escuela.
Miss Minerva goes out very little, excepting to the Anglican church, and I had never met her until a few weeks ago, when she came to a meeting of staff and trustees to make a formal gift of her father’s valuable library to the school.
verb
En la Conferencia, el Gobierno anunció su intención de donar 30.000 millones de yen para cooperación tecnológica con miras a abastecer a 6,5 millones de personas de agua potable y contribuir al desarrollo de los recursos humanos.
At the Conference, the Government announced its intention to provide grant aid totalling JPY 30 billion for technological cooperation, with the view to providing 6.5 million people with safe drinking water and assisting with human resources development.
El Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido garantizó una línea de crédito bancario de un importante banco comercial, que dio a Divine Chocolate mejor acceso a las finanzas y le permitió donar gran cantidad de acciones a KKFU, lo que dio como resultado una mayor capacidad de adopción de decisiones respecto de las operaciones.
The Department for International Development of the United Kingdom guaranteed a bank credit line from a major commercial bank, which gave Divine Chocolate better access to finance and enabled it to grant a larger quantity of shares of the company to KKFU, resulting in greater decision-making power in the operations.
A fines de julio de 2004, el Banco Mundial decidió donar 40 millones de dólares a Burundi para un proyecto de rehabilitación de tierras agrícolas y ordenamiento de tierras.
In late July 2004, the World Bank decided to grant $40 million to Burundi for agricultural rehabilitation and land management project.
- La Presidencia de Derechos Humanos tiene previsto iniciar un proyecto titulado "Promover la sensibilidad respecto de los derechos de los detenidos en Turquía" que será financiado en parte por el Gobierno de los Estados Unidos de América, que donará 50.000 dólares para el proyecto en cumplimiento de un acuerdo celebrado entre ese Gobierno y el Gobierno de Turquía.
The Human Rights Presidency will launch a project titled "Raising Awareness of the Rights of the Detainees in Turkey" which will be financed partly by the US Government which will grant USD 50.000 for the project pursuant to an agreement between the Turkish and US Governments.
De acuerdo con el nuevo proyecto de ley, el postulante puede constituir una garantía real o presentar a un garante que se comprometa a donar parte de sus bienes o derechos al niño adoptado, por ejemplo, a transferir cinco años después un tercio de sus bienes a ese niño.
According to the new bill the applicant can give a real guarantee or introduce a guarantor that they will pledge to grant a section of their property or rights to the adopted child on which for example five years later the transfer the one third of their property to the adopted child.
Por su parte, el Gobierno estadounidense decidió donar al de Haití la suma de 1,2 millones de dólares para ayudarlo a luchar contra esa práctica, que se remonta a la época colonial.
The United States Government has decided to grant the Haitian Government an amount of $2 million to help to combat this practice, which dates from colonial times.
14. Expresa su agradecimiento al Gobierno de Dubai, Emiratos Árabes Unidos, por ser el anfitrión de la reunión conjunta del 26ª Comité Ejecutivo y de la 18ª Asamblea General en Dubai y por aceptar acoger a la oficina de operaciones de la empresa naviera Bakkah sin un patrocinador local y por donar a ese proyecto un terreno gratuito;
14. Expresses its thanks to the Government of Dubai, United Arab Emirates for hosting the joint meeting of the 26th Executive Committee and 18th General Assembly in Dubai and for approving to host the operations office of the Bakkah Shipping Company without a local sponsor and by granting a peace of land free of cost.
El proveedor de equipo se comprometió a donar 1 millón de dólares en efectivo y 3 millones de dólares en productos y equipo a un proveedor de vacunas.
The equipment supplier committed a $1 million cash grant and $3 million worth of products and equipment to a potential vaccine supplier.
En 1999, el Banco benefició a 10.000 familias al donar 115 millones de reales a los Estados de Bahía, Ceara, Goias, Maranhao, Minas Gerais, Paraná, Pernambuco, Río Grande do Sul y Santa Catarina.
In 1999, the Land Bank benefited 10,000 families by granting Cr$ 115 million to the States of Bahia, Ceara, Goias, Maranhao, Minas Gerais, Paraná, Pernambuco, Rio Grande do Sul and Santa Catarina.
La iniciativa del Banco Mundial de donar la suma de 10 millones de dólares para atender las urgentes necesidades alimentarias del país es muy positiva, como lo son las gestiones de las Naciones Unidas dirigidas a apoyar la estrategia del Gobierno en materia de seguridad alimentaria y nutrición mediante un programa conjunto de las Naciones Unidas valorado en 140,2 millones de dólares.
A World Bank grant of $10 million to address urgent food needs in the country is a welcome initiative, as are efforts by the United Nations to support the Government's food security and nutrition strategy through a $140.2 million joint United Nations programme.
Y si es un niño, donaré una fortuna al santuario. —A Dios le pido que nos lo conceda —murmuró Katherine.
“I shall endow the shrine with a fortune, if it is a boy.” “Please God that He grants it,” she murmured.
Implica que no voy a donar esos diez millones de dólares para la demanda. ¿Se lo has dicho? No contestó Morton, no se lo he dicho y tampoco tú se lo dirás.
Morton said, "I'm not giving them that ten-million-dollar grant for the lawsuit." "You told them that?"
Era cierto que el barman desconocía que Otto Clausen había tratado de dejar encinta a su mujer durante más de una década, y, por supuesto, no tenía la menor idea de que ella quería que Otto donara su mano izquierda a Patrick Wallingford, el hombre del león.
Granted, the bartender had no idea that Otto Clausen had been trying to get his wife pregnant for more than a decade; the bartender didn’t know diddly-squat about Otto’s wife wanting Otto to bequeath his left hand to Patrick Wal ingford, the lion guy, either.
Así que Eric, temporalmente apartado de sus amigos, puso en venta su pequeña vivienda con el propósito de donar la suma de la venta a alguna secta descabellada de Baltimore, tras lo cual la pareja se trasladaría allí para que la casara un descerebrado teórico religioso, o chamán, o charlatán, después de lo cual Eric, a cambio de su casa en Perivale, obtendría derechos de ocupación a perpetuidad sobre el cuerpo de su reciente esposa.
And so Eric, temporarily cut off from his friends, put his little house up for sale, planning to give the proceeds to some cockamamie sect in Baltimore, after which the couple would move there and be married by some cockamamie religious theorist, or shaman, or sham, whereupon Eric, in exchange for his Perivale house, would be granted squatter’s rights in perpetuity in his new wife’s body.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test