Translation for "domarlo" to english
Similar context phrases
Translation examples
Pero no puedes domarlo.
But you cannot tame him.
Los veintisiete puntos tampoco lograron domarlo.
Twenty-seven stitches didn’t tame him.
Ha sido liberado y anda por los caminos mientras todos intentamos domarlo.
He was released, is running riot down the roads, while we all try to tame him.
Uno de los que intentaron domarlo (tras haber tratado en vano de encontrar a Fantasma Ceniciento) fue Alyn de la Quilla, pero el dragón no lo aceptó.
One who hoped to tame him (after his quest for Grey Ghost proved fruitless) was Alyn of Hull. Sheepstealer would have none of him.
«Por fin lo he conquistado —pensó, pero cuando sus manos la apretaron salvajemente añadió—: Pero gracias a Dios jamás conseguiré domarlo
I have conquered him at last, she thought, but as his hands possessed her body wildly, she thought, But thank God I will never tame him.
La aventura de Tracey me parecía una forma de venganza contra todo eso: como ver a un gato doméstico capturar a un león, domarlo, tratarlo como a un perro.
Tracey’s affair struck me as a form of revenge upon all that: like watching a house cat capture a lion, tame him, treat him like a dog.
Sólo si conseguía domarlo podría engañarlo para que se muriera él primero, en el caso de llegar a semejante extremo lamentable. Pero aquí no se acaban mis motivos. Lo confieso.
Only if I tamed him could I possibly trick him into dying first, if we had to come to that sorry business. But there’s more to it.
»El joven general Ptolomeo respondió: »—Señor, se trata del caballo Bucéfalo. Su padre lo ha encerrado porque la bestia es un asesino perverso de hombres. Es imposible domarlo y menos cabalgarlo;
The young general Ptolemy replied, "Master, this is the horse Bucephalus that your father the king caged because the beast is a vicious man-eater. No one can tame him, let alone ride him.
Para comenzar, sería imprudente crear un monstruo sólo para tratar de domarlo después.
It would be unwise at the outset to create a monster only to try to tame it later on.
Podemos creer que alimentando a la fiera lograremos, poco a poco, domarla.
We may hope that by feeding the beast we can gradually tame it.
¿Y si pudiera domarla?
What if I could tame her?
No puede domarla.
You can't tame it.
Pero puedo domarla.
But I can tame her.
Pero ningún hombre puede domarla.
But no one can tame.
- ¡Atención, hay que domarlo!
- Attention must be tame!
Jaguar, intenta domarlo.
Jaguar, try to tame it.
Hay que domarlo.
You have to tame it.
—¿Entonces por qué domarlo, señor?
“So why tame it, sir?”
Sólo yo puedo domarlo.
Only I can tame it.
A los animales domésticos hay que domarlos.
Domestic animals have to be tamed.
—La miró con lascivia—. Mis amigos y yo logramos domarla pronto.
I and my friends can soon tame her.
Entre tanto, durante todos los años que vivimos juntos, yo intentaba domarla.
I tried to tame her all the years we lived together.
—No es más que un lobo, y no hay modo posible de domarlo —afirmó Weedon Scott.
"It's a wolf and there's no taming it," Weedon Scott announced.
¿No ves cómo se encabrita? —Yo sabré domarlo.
- Can't you see how he rears up? - I will know how to tame it.
les decía que la bestia era tan salvaje como un león, pero que su hijo había logrado domarlo.
how it was as savage as a lion, but her son had tamed it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test