Translation for "dogmas de fe" to english
Dogmas de fe
Translation examples
27. Cabe enfatizar de entrada que el propósito central de este estudio tal como lo ha entendido el Relator Especial, incluso desde antes de iniciar su mandato es bien claro y sencillo: determinar si en materia de derechos humanos resulta hoy posible, conveniente o necesario, tanto en el plano interno de cada Estado como en el internacional, en primer lugar, subrayar conceptualmente y hacer proliferar las acciones prácticas exclusivamente en lo que hace a los derechos de los individuos, sin hacer otro tanto respecto a sus deberes para con su colectivo social; en segundo lugar, empeñarse en obstruir cualquier intento de definir cuáles podrían ser esas posibles responsabilidades sociales y, por último, negar, como dogma de fe imposible de cuestionar, la noción de que existe algún nexo entre esos derechos y deberes de cada individualidad humana.
27. It is worth emphasizing from the start that the main purpose of this study - as the Special Rapporteur has understood it even before beginning his mandate - is very clear and simple: to determine whether it is possible, convenient or necessary today in this field of human rights - both on the domestic plane in each State and on the international level - first, to highlight conceptually and encourage practical actions exclusively concerned with the rights of individuals, without doing the same with respect to their duties towards their society; second, to block any attempt to define what these social responsibilities could possibly be, and, finally, to deny - as a dogma of faith, impossible to challenge - the notion that there exists a link between the rights and duties of each individual.
Por orden de la Santa Inquisición, queda detenido por cuestionar a Dios y atentar contra el principal dogma de fe de la iglesia católica.
By Order of the Holy Inquisition... you're arrested for questioning God and outrage against the main dogma of faith of the Catholic Church.
Por orden la santa Inquisición queda detenido por cuestionar a Dios y atentar contra el principal dogma de fe de la Iglesia católica.
By order of the Holy Inquisition you're arrested, for questioning God, and undermining the principal dogma of faith of the Catholic Church.
Ningún impulso de reinventar el mundo de arriba abajo, ningún acto de desafío revolucionario, sino el compromiso de hacer el bien en el mundo roto al que pertenecía, el proyecto de dedicar la vida a ayudar a los demás, que no era tanto un acto político como religioso, una religión sin devoción ni dogma, una fe en el valor de éste, de aquél y del de más allá, un viaje que empezaría en la Facultad de Medicina y proseguiría luego durante el tiempo que le llevase terminar su formación psicoanalítica, y mientras Amy y multitud de otros habrían argumentado que la gente enfermaba porque la sociedad estaba enferma y que ayudarla a ajustarse a una sociedad morbosa sólo empeoraría su estado, Hallie habría contestado: Por favor, mejorad la sociedad si podéis, pero entretanto la gente está sufriendo y yo tengo trabajo que hacer.
No impulse to reinvent the world from the bottom up, no acts of revolutionary defiance, but a commitment to doing good in the broken world she belonged to, a plan to spend her life helping others, which was not a political act so much as a religious act, a religion without religion or dogma, a faith in the value of the one and the one and the one, a journey that would begin with medical school and then continue for however long it took to complete her psychoanalytic training, and while Amy and a host of others would have argued that people were sick because society was sick and helping them adjust to a sick society would only make them worse, Hallie would have answered, Please, go ahead and improve society if you can, but meanwhile people are suffering, and I have a job to do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test