Translation for "divertían" to english
Translation examples
verb
Simplemente se divertían.
If they amuse themselves.
Pensaba que te divertían.
I thought they amused you.
En general, a Archer le divertían las suaves hipocresías de sus pares.
On the whole, Archer was amused by the smooth hypocrisies of his peers.
Como se escandalizaban, disgustaban, divertían, molestaban, castigaban y humillaban estos eran ganado de la prehistoria.
As if scandalized, disgusted, amused, disturbed, chastised and humiliated these prehistoric beasts beings.
Al comienzo, divertían sus insignias y sus juramentos helaban la sangre.
"At first we were amused at the legion's childish regalia and its blood-curdling oath.
¿Se divertían, es eso?
Did you amused?
Antes sus acciones me divertían.
"Earlier his actions would amuse me."
Pero lo consejeros no se divertían.
But the directors were not amused.
He estado jugando los juegos de mi padre porque me divertían.
I play along with my father's games. because it amuses me.
Ellos se divertían con ella.
They were amused and delighted with her.
Los chicos la divertían.
The boys amused her.
los utópicos lo divertían;
the Utopians amused him;
Mis limitaciones lo divertían.
My limitations amused him.
A los hombres les divertían;
Men were amused by them;
Sus ojos se divertían.
Her eyes were amused.
En ellos se divertían decentemente.
In them people amused themselves with decency.
Las cosas modernas le divertían.
Modern things amused him.
Ellos jugaban y mentían y se divertían.
They played and lied and amused themselves.
Sus caras de perplejidad lo divertían.
The bewildered expressions amused him.
No podía perder más tiempo porque en la feria de condado de Flint miles de personas se divertían con los burros clavadistas y esperaban ansiosos el regreso triunfal de nuestro joven héroe a su hogar, Flint.
I didn't have more time to waste here, because back at Flint's county fair... thousands of people were being entertained by the diving donkeys... anxiously awaiting the return of our boyhood hero... as he made his triumphant return home to Flint.
Está Ud. donde sus antiguos amigos se divertían... viendo cómo los leones hacían pedazos a los cristianos. Pero la Iglesia sigue aquí.
You're standing where your ancient friends entertained themselves, watching lions tear the Christians to pieces, but the Church is still here.
domadores de perros que divertían a las gentes;
dog tamers entertaining the crowds;
Mi carácter y mi modo de ser divertían a Renata.
My character and my ways entertained Renata.
Sin embargo, les perdonábamos sus hurtos, porque nos distraían y divertían con sus grotescas piruetas.
We forgave them, for their antics were always appealing and entertaining.
Por economía estructural he suprimido de este relato de amor y prosa esas aficiones que me divertían tanto.
But for structural economy I have omitted that entertaining strain from this story of love and prose.
Le divertían los travestis, que consideraba criaturas exóticas e inocuas, como de otra especie.
Ryan found drag queens entertaining: to him they were outlandish, innocuous creatures from some different species.
Todos los embajadores se divertían y recibían llamativos regalos, y sólo Demóstenes los rechazó.
The envoys were entertained and given conspicuous guest-gifts, which they all took except Demosthenes.
Los abuelos conocían los costes de la guerra y se divertían con los mitos creados en torno a sus nombres.
Both grandfathers knew the true costs of war and were greatly entertained by the myths surrounding their names.
A lo largo de toda la orilla del lago de doscientos metros los invitados se divertían de manera desenfrenada.
Along all the banks of the 200-meter lake guests entertained themselves with wild abandon.
Los esclavos ayudantes se congregaban en un lugar un tanto apartado y allí esperaban mientras sus amos se divertían.
Attendant slaves were dispersed to whatever place slaves are sent to congregate and wait while their masters are entertained.
—Puede ser, pero yo creo que se divertían aterrizando sobre las cabezas de todas las culturas primitivas que podían encontrar.
Maybe. I think they entertained themselves bringing them down on the heads of whatever primitives they could find.
verb
Mis costumbres, mi modo de vida, divertían muchísimo a Stiles.
My ways, the arrangements of my life, diverted Stiles a lot.
Un violinista tocaba las últimas melodías junto a la fuente mientras los niños y sus amigos se divertían jugando al escondite y a cazar el anillo.
A fiddler played the latest melodies by the fountain as the children and their friends diverted themselves with hide-and-seek and hunt the ring.
verb
Le divertían las mujeres, tan solemnes en tareas insignificantes; sintió una oleada al ver cómo el mundo se deslizaba hacia delante en esta seriedad femenina acerca de cuestiones físicas: desabrochar, planchar, tomar el sol, cocinar, hacer el amor.
All women, so solemn in their small tasks, it tickled him, it moved him in a surge, seeing suddenly the whole world sliding forward on this female unsmilingness about things physical—unbuttoning, ironing, sunbathing, cooking, lovemaking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test