Translation for "dios conceda" to english
Dios conceda
Translation examples
El 6 de marzo de 1999 el Estado de Bahrein anunció a su pueblo y al mundo la triste noticia de la muerte de Su Alteza el Jeque Isa Bin Salman Al-Khalifa, a quien Dios conceda paz y misericordia.
On 6 March 1999, the State of Bahrain announced to the people of Bahrain and to the world the sad news of the passing away of His Highness Shaikh `Isa Bin Salman Al-Khalifa, may God grant him peace and mercy.
Que el Señor nuestro Dios conceda paz eterna a los que perdieron la vida, y que dé fuerza a los jóvenes de Noruega para proseguir el diálogo y la comprensión mutua.
May the Lord our God grant rest in His eternal peace to those who lost their lives, and may He give strength to the young people of Norway to continue pursuing dialogue and mutual understanding.
Dios conceda a mis ojos que nunca lo contemplen de nuevo, los ojos que ahora ven 10.000 casas ardiendo en una sola llama.
God grant mine eyes that I never behold it again, who now saw 10,000 houses all in one flame.
Usted sabe una vez cada 24 horas, lei dios concede un deseo inmediatamente!
You know once every 24 hours, God grants a wish immediately!
Dios concede todos los deseos...
God grants all wishes...
Descansa, madre: que Dios conceda imágenes menos tristes a tu sueño.
Rest now, mother. May God grant less sad visions to your slumber.
Si rezas con un corazón sincero durante 9 miércoles, Dios concede tus deseos.
If you pray with a true heart for 9 Wednesdays, God grants your wishes.
QUE DIOS CONCEDA GRAN SABIDURÍA A Su ALTEZA.
MAY GOD GRANT WISDOM TO HIS HIGHNESS.
QUE DIOS CONCEDA SABIDURÍA A SU MAJESTAD ILUSTRÍSIMA.
MAY GOD GRANT WISDOM TO HIS MAJESTY AND HIS HIGHNESS.
Dios conceda que podamos hacer las cosas que están por hacer.[123]
God grant that we may do the things undone.
—Oh, Dios. Por favor Dios, concede un final tranquilo a sus sufrimientos.
“Oh God. Please God, grant an easy end to her suffering.”
Al abrir el ataúd, había brotado el dulce aroma que Dios concede solo a sus santos.
For when they had opened the casket, it had given out the sweet aroma that God grants only to His saints.
Si Dios concede al príncipe Guillermo todas las felicidades que le he deseado, el rey Guillermo será ciertamente no sólo el hombre más dichoso de su reino sino de toda la tierra.
If God grants to him all the happiness that I have wished him, certainly Prince William will be the happiest man on earth.
—Su excelentísima alteza stefan yuri alejandrovitch merrill, virrey de Su majestad imperial más allá del saco de carbón. QUE DIOS CONCEDA SABIDURÍA A SU MAJESTAD ILUSTRÍSIMA.
“HIS MOST EXCELLENT HIGHNESS STEFAN YURI ALEXANDROVITCH MERRILL, VICEROY TO HIS IMPERIAL MAJESTY FOR THE REALM BEYOND THE COAL SACK. MAY GOD GRANT WISDOM TO HIS MAJESTY AND HIS HIGHNESS.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test