Translation for "difícil traducir" to english
Difícil traducir
Translation examples
34. Uno de los aspectos que se desprenden del debate es que las cuestiones lingüísticas y terminológicas son a veces fuente de confusión porque es muy difícil traducir ciertos conceptos y ciertas ideas de un idioma asiático a un idioma europeo como el inglés.
34. One of the points which had emerged during the discussion was that linguistic and terminological aspects sometimes caused confusion because it was very difficult to translate certain concepts and ideas from an Asian language into a European language such as English.
Aunque ha sido difícil traducir todos los documentos del Tribunal al kinyarwanda, se ha hecho un esfuerzo constante por traducir un mayor número de fallos a esa lengua.
Though it has become difficult to translate all ICTR's documents into Kinyarwanda, steady efforts have been made to translate more judgments into Kinyarwanda.
Sin contar con un modelo de equilibrio general centrado especialmente en el sector agrícola, resulta difícil traducir la información contenida en esos cuadros en previsiones concretas de la "evolución probable de los precios y el comercio de los productos básicos a la vista de los resultados de la Ronda Uruguay".
Without the benefit of a general equilibrium trade model focusing especially on the agricultural sector, it is difficult to translate the information in these tables into specific forecasts of the "evolution of prices and trade of commodities to be expected in the light of the results of the Uruguay Round".
44. Con respecto a la alianza relativa a los productos básicos, se indicó que había resultado difícil traducir el apoyo expresado en compromisos concretos.
44. In regard to the partnership on commodities, it was indicated that it had proved difficult to translate expressed support into concrete commitments.
No obstante, seamos sinceros: eso suena fácil en teoría, pero es más difícil traducir la teoría en práctica y extraer de ello las consecuencias prácticas necesarias.
However, let us be honest: that sounds simple in theory, but it is more difficult to translate the theory into practice and to draw the necessary practical consequences from it.
El Gobierno consideraba que era además política y técnicamente difícil traducir los requisitos mínimos para la realización de los derechos en objetivos de desarrollo.
The Government was of the view that it was also politically and technically difficult to translate the minimum requirements on the realization of rights into development goals.
Las principales experiencias adquiridas durante el período del marco de cooperación para Uzbekistán son las siguientes: a) algunos proyectos no se basaban en la demanda de los beneficiarios sino que estaban impulsados por la oferta, por lo que hubo un grado insuficiente de identificación y dedicación por parte del Gobierno; b) las autoridades y las comunidades locales demostraron ser colaboradores fiables y eficaces, con los cuales habría que explorar oportunidades para ampliar la cooperación; y c) si bien había una sinergia entre el asesoramiento normativo y las actividades experimentales de demostración, resultaba difícil traducir los éxitos alcanzados a nivel local en políticas nacionales.
16. The major lessons learned during the CCF period are: (a) some projects were supply- rather than demand-driven, resulting in weak government ownership and commitment; (b) local authorities and communities proved to be reliable and effective partners with whom expanded cooperation should be explored; and (c) while there was synergy between policy advice and pilot demonstration activities, it was difficult to translate local success stories into national policies.
Al parecer, resulta difícil traducir esas intenciones en medidas.
It seems to be difficult to translate proclaimed intentions into action.
No obstante, a las misiones de mantenimiento de la paz les puede resultar difícil traducir su función humanitaria en las medidas concretas que se les exigen.
Peacekeeping missions may, however, find it difficult to translate their humanitarian role into the actions that are required of them.
En inglés —al fin y al cabo era traductor—, dije: —Debe de ser difícil traducir a Ezra Pound al español. El hombre sonrió.
In English - the man was a translator after all - I said, 'It must be difficult to translate Pound into Spanish.' The man smiled.
Que es difícil traducir las palabras que designan las partes sexuales de un cuerpo, especialmente para un niño pequeño. Que todo esto podría ser producto de esa dificultad o producto de la imaginación, la del niño, y también la del traductor. Eso tendría que advertirle antes de proseguir con el informe que, eventualmente, escribiría para un hombre que, tal vez, existiera.
That it is difficult to translate the words for sexual body parts, especially with a small child, that this all could be the result of such a difficulty or of the imagination—either the child’s or the translator’s—I would have to make clear before continuing with the report that I would eventually write for a man who may or may not have existed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test