Translation for "devolver a" to english
Translation examples
verb
Los ciudadanos patriotas que entreguen sus armas por iniciativa propia recibirán una recompensa; de ese modo se pretende alentar a los demás a devolver las armas que tengan en su poder.
Any patriotic citizens who turned in their weapons of their own accord would be rewarded for doing so, in order to encourage all the other ones to return any weapons they might have in their possession.
Cada uno de los conductores deberá pagar la multa correspondiente o devolver la citación al Departamento de Finanzas de la ciudad de Nueva York con una declaración de "inocencia".
7. Each driver will be expected either to pay the applicable fine or to turn the summons in to the New York City Department of Finance with a "not guilty" plea.
En vista del fallo del Tribunal, el Servicio de Inmigración de Finlandia ha decidido no aplicar el reglamento y no devolver los solicitantes de asilo a Grecia.
On account of the Court's judgment the Finnish Immigration Service has decided not to apply the regulation and turn back the asylum-seekers to Greece.
Las ganancias de la venta de 700 terrenos de mayores dimensiones a las familias de clase media servirán para devolver el préstamo municipal al banco, que, a su vez, reembolsará a ONUHábitat.
Proceeds from the sale of 700 larger plots to middle-class families will repay the municipal loan to the bank, which in turn will repay UN-Habitat.
Preocupa al Comité el poder de los funcionarios de los puestos fronterizos, que pueden devolver a las personas que consideren indeseables, o decidir si una persona puede o no entrar en el territorio del Estado parte.
It is concerned about the power of officials at border crossings to turn away persons judged to be undesirable and to decide on whether or not a person may enter the State party's territory.
Los ciudadanos patriotas que entregaron sus armas por iniciativa propia recibieron una recompensa a fin de alentar a los demás a devolver las armas que tengan en su poder.
Any patriotic citizens who turned in their weapons of their own accord were rewarded for doing so, in order to encourage all the other ones to return any weapons they might have had in their possession.
Sin embargo, al cabo de varios días, las autoridades croatas expresaron su buena disposición a retirarse a las posiciones que ocupaban el 8 de septiembre y a devolver a la UNPROFOR el territorio del que se retiraran.
Within several days, however, Croatian authorities indicated a willingness to withdraw to their 8 September positions and to turn over the vacated territory to UNPROFOR.
74. Refiriéndose a la cuestión de la devolución obligatoria, desea saber si la responsabilidad de la decisión de devolver a los extranjeros corresponde a un órgano judicial o administrativo.
Turning to the issue of refoulement, he wanted to know whether it was a judicial or an administrative body that was responsible for taking the decision to return foreigners.
Cuando le devuelvas los 10 millones, devolverá a Nadine.
Once you turn over the $10 million, he'll turn over Nadine.
—¿Y le vamos a devolver al hospital?
“Are we going to turn him over to a hospital?”
—¿Se propone, acaso, no devolver ese caballo?
“You mean you refuse to turn over that horse?”
—Sí. Iremos a esa encrucijada a devolver cuatro por uno.
Yes. We will go back to that crossroads and turn four into none.
según mis cuentas tendríamos que devolver raciones.
my accounts showed that we would have rations to turn back.
–¿Por qué no te vas esta noche? –Tengo que devolver el coche patrulla.
“Why not tonight?” “I have to turn in the cruiser.
—¿Cuándo vas a devolver esa cosa? —pregunté.
"When are you going to turn that thing in?" I asked.
Le dirá que después de corregirlo se lo devolverá;
After you have corrected the copy, you will tell him, it will be turned over to him;
Giró sin devolver la media sonrisa de Kamin.
He turned away without returning Kamin’s almost smile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test