Translation for "desvaríos" to english
Desvaríos
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Todos los desvaríos infundados de un gobierno que ha perdido el control de su población y ya no puede afirmar su soberanía no podrán borrar el cruel hecho del genocidio.
All the baseless raving by a Government that has lost control of its people and can no longer assert its sovereignty will not erase that cruel fact: the genocide.
iEso no son más que desvaríos!
Thas all mad ravings.
¿Cómo que desvaría completamente?
What do you mean raves completely?
¿Sobre los desvaríos de John Ruth?
About John Ruth's ravings?
Los desvaríos de un loco.
The ravings of a madman.
Me he cansado de tus desvaríos.
I'm tired of your ravings!
Desvaría sobre ella,
She keeps raving about her,
¡No me confundas con sus desvaríos!
Don't get me confused with your ravings!
- Quizá me diga qué son esos desvaríos.
- Tell me what you're raving about.
No escuche sus desvaríos.
Don't listen to her ravings.
¡Ya había notado yo que él desvaría!
That's why all these ravings.
desvarió Lupe incoherentemente.
Lupe raved incoherently.
Resultaba difícil comprender sus desvaríos.
It was hard to deal with such ravings.
—No creo que el tío desvaríe.
“I don’t think the guy was raving.
¡Sus desvaríos la sacarían de quicio!
‘You would be driven to distraction by their ravings!’
¿Una visión auténtica, o solo desvarios?
A true vision, or just ravings?
Desvaría hasta que la voz te falle.
Rave until your voice deserts you.
—Mi querida —desvarió—, es perfecto.
“My dear,” she raved, “he’s perfect.
Suena como los desvaríos enfebrecidos de un demente.
These sound like the feverish ravings of madmen.
—No… nada. Me negué a escuchar sus desvarios.
        "I—nothing. I refused to listen to his ravings."
Pero seré incapaz de utilizar los desvaríos de Muktanandaji.
But I won't be able to use Muktanandaji's ravings.
Bueno, ciertamente habrá oído algunos de sus extraños desvaríos.
Well, certainly you've heard some of her bizarre ramblings.
¡Acabe con sus desvaríos, señora Fraser!
Cease your ramblings, Mrs. Fraser!
No estarás dando crédito a los desvaríos
You're not seriously giving credence to the ramblings
Honestamente, son los desvaríos de un paciente psiquiátrico.
Honestly, it really is the ramblings of a mental case.
Estaba segura que eran desvaríos de borracha, pero, aquí estás.
I was sure it was drunken ramblings, but...
Lo siento, desvarío.
I'm sorry, I'm rambling.
¿Por qué desvarías?
Why are yöu rambling?
Ya estoy harto de tus desvaríos de borracho.
I have had enough of your drunken ramblings, old man.
¿Quién creería los desvaríos de una mujer obsesionada?
Who'd believe the ramblings of an obsessed woman?
Pensé que eran desvaríos de un hombre moribundo.
I thought it was the ramblings of a dying man.
Los desvaríos de un hombre moribundo.
The ramblings of a dying man.
Piadosamente, interrumpió mis desvaríos.
Mercifully, she cut off my rambling.
Seguro que Logan no ha oído más que un montón desvaríos.
The likelihood is Logan just heard a lot of rambling.
El guardia cortó sus desvaríos al cerrar la puerta.
The guard pulled the door closed on Randall’s ramblings.
Lo único que he visto son los desvaríos de un individuo muy perturbado.
All I’ve found are the ramblings of a very disturbed individual.”
Por favor, deje de leer esos desvaríos psicóticos de su padre.
Please stop reading the psychotic ramblings of your father.
"¿Oyes los desvaríos de los condenados?", preguntó Gorlois. "¡Padre!
"Do you hear the ramblings of the damned?" Gorlois asked. "Father!
Una, dos: todo en silencio. Tres: gritos ahogados y desvaríos dementes.
One, two-- silent. Three--squelched screams and insane ramblings.
Padre se estaba haciendo mayor y algunas de sus ideas eran los desvaríos de un viejo.
Father was getting old, and some of his ideas were the ramblings of an old man.
Algo sobre una luz que viene y un verdugo; me parecieron desvaríos de un demente.
Something about the light coming and a hangman that struck me as the ramblings of a deranged individual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test