Translation for "desorganizada" to english
Desorganizada
adjective
Translation examples
adjective
Esta interrupción ha desorganizado totalmente la vida de la población de Kinshasa.
The interruption has totally disrupted the lives of the people of Kinshasa.
El suministro de electricidad y la red telefónica quedaron totalmente desorganizados y las instalaciones de abastecimiento de agua sufrieron daños.
Electricity and phone lines were completely disrupted and water facilities damaged.
La larga guerra civil ha desorganizado gravemente los medios de subsistencia de miles de personas y sigue obligando a muchas a huir.
Thousands have had their livelihoods severely disrupted by the long-running civil war, which continues to force many to flee.
La vida civil sigue profundamente desorganizada.
9. Civilian life continues to be seriously disrupted.
Sin embargo, debo hacer hincapié en que la ceremonia se vería seriamente desorganizada si no se respeta estrictamente ese límite.
I must stress, however, that the ceremony will be seriously disrupted if that limit is not strictly respected.
Se mantiene desorganizado el suministro de alimentos y siguen habiendo impedimentos para acceder al agua potable y la asistencia médica y los hospitales siguen funcionando al máximo de su capacidad.
Food supplies remain disrupted, and access to clean water and medical assistance hindered, and the hospitals are stretched to capacity.
No admitían los niños de la calle mayores, ya que el orfanato no estaba equipado para ocuparse de niños procedentes de familias desorganizadas o destruidas.
Older street children are not taken as the orphanage is not equipped to deal with youngsters from disrupted and broken families.
- las culturas autóctonas de todo el mundo están siendo desorganizadas y destruidas:
- indigenous cultures around the world are being disrupted and destroyed:
Él ha desorganizado ya sus deberes hacia Dios
He has already disrupted your duties towards God
Es una configuración temporal de estrellas desorganizadas una salpicadura en el estanque cósmico.
It's a temporary configuration of disrupted stars a splash in the cosmic pond.
Me disculpo si te he desorganizado.
I apologize if I've disrupted you.
O estas migraciones de ballenas han sido muy desorganizadas qué están evitando sus campos normales de alimentacion o algo se está alimentando de ellas.
Either these whales' migrations have been so disrupted that they're avoiding their normal feeding grounds or something's feeding on them.
Tu, bueno para nada, has desorganizado la batería entera.
You've disrupted the entire battery, you good-for nothing!
Además, Puanit ha desorganizado el campamento.
Besides, the camp has been disrupted by Puanit.
Los signos tatuados en su piel permanecían apagados, con su magia desorganizada.
The sigla tattooed on his body had gone dark, his magic disrupted.
su figura bullangueramente popular había desorganizado la universidad.
Fell had been guest-lecturer from England, and the most uproariously popular figure who ever disrupted the campus.
Millones de personas pertenecientes a diferentes grupos minoritarios quedaron desorganizados con la nueva ley.
Millions of people belonging to different minority groups were disrupted by the new law.
Fría y tardía fue la cena; la desaparición de Owen parecía haber desorganizado todo el sistema culinario;
It was a late dinner and a cold one, Owen’s disappearance apparently having disrupted the culinary organization as well;
Cada vez que Emily lo mencionaba, él parpadeaba mentalmente, como si tuviera que remediar algún desorganizado ajuste interior.
Every time Emily referred to it, he mentally blinked; he felt himself having to make some disruptive inner adjustment.
El sistema de clasificación se había desorganizado por completo, y con tantos libros desaparecidos, era casi imposible encontrar el volumen que uno buscaba.
The system of classification had been thoroughly disrupted, and with so many books out of order, it was virtually impossible to find any volume you might have wanted.
El doctor Billings enrolló otra cinta. —Usted nos contó que en las purgas de 1937 y 1938, el Servicio Secreto soviético quedó gravemente desorganizado.
Dr. Billings scanned his notes, then said, “In the purges of 1937 and 1938 you told us the Soviet intelligence system was badly disrupted.”
Cuando oí esto me di cuenta de que mi imagen de los misquitos, como un pueblo puramente tribal que había sido desorganizado por los sandinistas, necesitaba quizá una pequeña revisión.
When I heard this, I realized that my mental picture of the Miskitos as a ‘pure’ tribal people whose ancient way of life had been disrupted by the Sandinistas, might need a little revision.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test