Translation for "desnutrido" to english
Translation examples
- Programa de atención a los niños desnutridos;
Treatment of malnourished children
- Número de niños refugiados desnutridos;
Number of refugee children who are malnourished;
Un 12% de las mujeres están moderadamente desnutridas.
About 12 per cent of the women were moderately malnourished.
- atención de mujeres y niños desnutridos
Care for malnourished women and children.
- Identificación y rehabilitación de los refugiados desnutridos;
Identification and rehabilitation of malnourished refugees.
Son mayores la probabilidades de que los niños estén más desnutridos que las niñas.
Boys are more likely to be malnourished than girls.
Esto hace que aumente la desnutrición y la población desnutrida.
That increases malnutrition and the malnourished population.
¿Cuántas personas desnutridas?
How many people malnourished?
Crónica URI, desnutridos.
Chronic URIs, malnourished.
Estoy desnutrido. ¿Que no hay comida?
- I'm malnourished.
Su cuerpo está desnutrido.
Your body's malnourished.
Desnutrida, no hablara.
Malnourished, won't talk.
Estás claramente desnutrida.
You're clearly malnourished.
Estás muy desnutrida.
You're malnourished.
- No está desnutrido.
Jacob's not malnourished.
Me encuentro un poco desnutrido.
I’m a little malnourished.
Está desnutrido y deshidratado.
He’s malnourished and dehydrated.
Está desnutrido y tiene neumonía.
‘He’s malnourished, and he’s got pneumonia.
—Sí, eso me dijeron: desnutrida.
“Yes, that’s what they said: malnourished.”
Estaba desnutrida, no sabía hablar.
She was malnourished, unable to speak.
Pero los niños están desnutridos, sin defensas.
But the children are malnourished, their resistance is poor.
—¿Y acá te dijeron que estaba desnutrida?
“Did they tell you she was malnourished?”
Era alto y estaba muy delgado, casi desnutrido.
He was tall, thin and malnourished.
Su rostro bronceado estaba macilento y desnutrido.
Her brown face was drawn and malnourished.
Todos eran delgados y parecían desnutridos y mal desarrollados.
They were all thin, malnourished, underdeveloped.
De hecho, la mayoría de los detenidos se quejan de que están desnutridos y de que los alimentos son malos o escasos.
Most detainees complain that they are underfed, receiving poor quality food or insufficient rations.
Se les extrajo sangre por la fuerza, como consecuencia de lo cual los prisioneros murieron, pues estaban desnutridos.
Blood was forcefully drawn from their bodies, which, given the fact that the prisoners are underfed, caused their death.
El registro que lleva el SNSS desde 1975 muestra un descenso eficaz de las tasas de desnutrición infantil, que se han estabilizado a partir de 1984, si bien el mayor contingente de desnutridos son de grado 1 y el patrón de referencia requiere revisión.
The register kept by the national health service since 1975 shows an effective decline in the rates of child undernourishment which stabilized from 1984 onwards; however, the greater proportion of underfed persons are grade 1 and the reference model needs to be reviewed.
23. Las mujeres aquejadas por desventajas sociales que pueden afectar a sus funciones reproductivas pueden contribuir al círculo vicioso: las niñas suelen estar desnutridas, y las futuras madres empiezan sus embarazos precoces en un estado de nutrición subóptimo, dando a luz a niños de bajo peso al nacer que también pueden haber recibido una alimentación subóptima en el vientre materno.
23. Women who are socially disadvantaged in ways that can affect their reproductive functions can contribute to a vicious circle: young girls are often underfed and mothers—to—be may start their early pregnancies in a nutritionally suboptimal state, giving birth to low—birth—weight children who may also have had suboptimal nourishment in the womb.
En su opinión, las condiciones que prevalecen en las cárceles salvadoreñas equivalen a un trato o pena cruel, inhumano y degradante: los presos están seriamente desnutridos, viven en la oscuridad y no pueden tener visitas de sus familiares.
In her view, the conditions prevailing in Salvadoran prisons amounted to cruel, inhuman and degrading treatment and punishment: prisoners were seriously underfed, lived in darkness and were denied visits by their relatives.
"Perros que viven entre sus heces, asustadizos, desnutridos".
"Dogs living in their own feces, looking skittish, underfed."
"Ella le llamó un cogelón, sobre-entrenado, desnutrido, mal máquina de matar."
'"She called you an oversexed, overtrained, underfed, underpaid killing machine.'"
Usted y su desnutrido maestro son más pobres que una rata.
You and your underfed master are as poor as church mice.
Están desnutridos, pero felices.
They're underfed, but happy.
Como siempre: desnutrida y mal pagada.
About the same, underfed and underpaid.
Besando camareras desnutridas.
- Kissing underfed waitresses.
Supongo que siempre has estado desnutrida.
I suppose you've been underfed your whole life.
Me gustan los hombres desnutridos y con di nero.
I like my men underfed and overbred.
Además, está desnutrido.
Plus he's underfed.
Los parisinos están desnutridos.
Parisians aren't underfed.
Nosotros somos el chimpancé desnutrido.
We’re the underfed chimpanzee.”
Un gato desnutrido se lanzó a la pared.
An underfed cat darted across the wall.
Los niños estábamos desnutridos y pobremente vestidos.
We children were underfed and scantily clothed.
La joven tenía el desconcertante aspecto de una criatura desnutrida.
She had the unnerving look of an underfed child.
Una semana después estábamos extenuados, desnutridos y desmoralizados.
After a week of this we were dog-tired, underfed, and demoralized.
los niños sucios y desnutridos se agolparon en torno a ella, cuchicheando;
the filthy, underfed children crowded around. whispering to each other;
Su rostro era severo y desnutrido, con unas patillas como alambre de fusible.
He had a mean, underfed face, with fusewire sideburns.
Es una niña desnutrida que asegura tener una salud magnífica. —Mmm.
An underfed child who maintains she’s in glowing health.” “Hm.
Patty tenía un aspecto lamentable: pálida, falta de sueño, desnutrida.
Patty was looking a mess, gray-faced, poorly slept, underfed.
Dice que estás desnutrido. —Ron puso los ojos en blanco—.
she reckons you look underfed,’ said Ron, rolling his eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test