Translation for "desfallecido" to english
Desfallecido
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Esta institución necesita recuperar el equilibrio y escuchar la voz desfallecida de la humanidad que proclama, en un coro universal, la paz mundial, la justicia, la prosperidad y la igualdad para todos.
This institution needs to regain its balance and to listen to the fainting voice of humanity in a universal chorus proclaiming global peace, justice, prosperity and equality for all.
te llamo con el corazon desfallecido.
I call as my heart grows faint.
Tengo tanta hambre que estoy desfallecida.
Oh, I'm so hungry I could faint.
Me sentía débil y desfallecido, pero sabía que para sobrevivir debía alimentarme.
I was weak and faint. Yet I knew, in order to exist, I must eat.
- Me caí. - ¿Desfallecida?
- I fell. - did you faint
Si, lo encotnramos como desfallecido.
Yes, we found him as fainted.
Estaba desfallecido de hambre.
I was faint with hunger.
Dobbe estaba desfallecida de gozo;
Dobbe was faint with delight;
También me sentía desfallecida de hambre.
Also I was faint with hunger.
Me sentía desfallecido por la futilidad de mi esfuerzo.
I was faint with the emptiness of the effort.
—le preguntó Annabelle con una sonrisa desfallecida.
Annabelle asked with a faint smile.
Katie se sintió mareada y un poco desfallecida.
She felt giddy and a little faint.
Subí medio desfallecido al ascensor-montacargas.
I nearly fainted getting into the elevator.
Fedoro, desfallecido, se había detenido al borde del precipicio.
Fedorus, faint, had stopped on the edge of the precipice.
se sentía desfallecido y suplicaba su venia para retirarse.
he had been taken faint, and begged leave to withdraw.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test