Translation for "desconcertar por" to english
Desconcertar por
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Cosa que también pareció desconcertar al bueno del conde solo por un instante.
This, too, seemed to flummox the good earl, just for an instant.
Además de los habituales batallones de la policía, se desplegaron en los barrios más pobres varias compañías de la Fuerza de Intervención Rápida, con sus extraños uniformes de camuflaje azul celeste (quizá eran así para desconcertar a los pájaros).
In addition to the regular police, several battalions of the Rapid Action Force in strange, sky-blue camouflage uniforms (to flummox the birds perhaps) were deployed in the poorer quarters.
Le agradaba desconcertar al «judío erudito».
He took pleasure in embarrassing the ‘learned Jew’.
además, no hay allí gente que les pueda mirar y desconcertar.
And there's no crowd to stare and embarrass them."
Mientras con Nancy su hombría tenía la facultad de asustar, con Ruth podía desconcertar, simplemente.
Whereas with Nancy his manhood had the power to frighten, with Ruth it could merely embarrass.
Poseía la rara habilidad de hacer exactamente la pregunta más difícil. —No le desconcertaré más —le dijo Sutton—.
You had the uncanny ability to hit exactly on the question that a man found it hard to answer." "I won't embarrass you any longer," Sutton told him.
Heracles vuelve a desconcertar a Hermes cuando desenvaina su espada ante la gorgona Medusa: ella también es una mera sombra, le explica Hermes.
Hermes is similarly embarrassed when Heracles draws his sword on the shade of Medusa the Gorgon. She too (explains Hermes) is only a shade.
Y esto no es difícil de hacer —añadía—, y nunca puede desconcertar a ningún ministro cuando se trata de personajes tan francos y leales como son la reina y el príncipe».
"And this is not hard to do," he added, "and can never embarrass a Minister where such straightforward loyal personages as the Queen and the Prince are concerned."
verb
no pretende significar sino adornar o desconcertar.
it is not meant to mean but to decorate or bewilder.
Me mira como si la pregunta lo desconcertara también a él.
He looks at me as if the question bewilders him too.
El reverendo Welles no dejaba de desconcertar a Alma.
The Reverend Welles would always bewilder Alma.
Verás, el Maestro hablaba para desconcertar a la plebe;
See, the Master was talking so as to bewilder the multitude;
Le gustaba desconcertar a sus alumnos, era una forma de tiranía.
He liked to bewilder his pupils, it was a form of tyranny.
Su caída pareció desconcertar a la tripulación del Fuego Santo.
    His fall seemed to bewilder the crew of the Holy Fire.
Ella caminaba despacio, como si el hecho de estar sola la desconcertara.
As for her, she walked slowly away, as though bewildered at finding herself alone.
Allí no había nada que le desconcertara o le llevara a preguntarse qué ocurriría después.
Nothing about this place bewildered him or set him to wondering what would happen next.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test