Translation for "derecho implica" to english
Translation examples
Este derecho implica la libertad de expresar sus opiniones o convicciones, en particular mediante la palabra, la escritura y las imágenes, a condición de que se respeten el orden público, los derechos de los demás y las buenas costumbres.
This right implies freedom to express opinions or beliefs, orally, in writing and visually, subject to respect for public order, the rights of others and public morality.
Este derecho implica la libertad para expresar sus opiniones y sentimientos, en particular mediante la palabra, la escritura y las imágenes, a condición de que se respeten el orden público, los derechos de los demás y las buenas costumbres.
This right implies freedom to express opinions and views, orally, in writing and visually, subject to respect for public order, the rights of others and public morality.
Este derecho implica el ejercicio de la libertad de pensamiento y opinión, la libertad para profesar o adoptar la religión o la convicción que se desee, a elección de cada cual, y la libertad para manifestar la religión o convicción propia, tanto en público como en privado, a través de las creencias, el culto, las prácticas y la enseñanza.
This right implies freedom of thought, opinion and freedom to have or adopt a religion or a conviction, at the choice of the person, as well as the freedom to manifest his religion or conviction both in public and in private, through a creed and performing rites and through practices and education.
La integridad de estos derechos implica que si se viola uno de ellos, se vulnera también el derecho compuesto al desarrollo.
The integrity of these rights implies that if any one of them is violated, the composite right to development is also violated.
El examen periódico universal, los mecanismos de denuncia, el Foro sobre Cuestiones de las Minorías y el sistema de relatores especiales que intervienen de acuerdo con marcos definidos mediante mandatos claros otorgados por el Consejo en conformidad con su código de conducta han contribuido a reforzar su influencia en la consolidación de los fundamentos adoptados en el Documento Final de la Cumbre Mundial de 2005, en particular el principio de que la protección de los derechos humanos es básicamente competencia de los Gobiernos nacionales y que el fortalecimiento de esos derechos implica el respeto del principio de no intervención en los asuntos internos de los Estados y de su soberanía e integridad territorial.
The universal periodic review, complaint mechanisms, the Forum on Minority Issues and the system of special rapporteurs working within frameworks defined by clear mandates granted by the Council in keeping with its code of conduct had all strengthened its role in consolidating the foundations adopted in the 2005 World Summit Outcome, in particular the principle that the protection of human rights was basically the responsibility of national Governments and that the strengthening of those rights implied respect for the principle of non-interference in the internal affairs of States and for their sovereignty and territorial integrity.
La protección de estos derechos implica el respeto a su dimensión "interna" (forum interum), que excluye toda coerción o influencia...
The protection of these rights implies respect for their `internal' dimension (forum interum) which excludes any coercion or influence. ...
Este derecho implica que las minorías contribuyan a la elaboración, la aplicación, el seguimiento y la evaluación de los programas educativos y la administración de las instituciones educativas.
This right implies input by minorities into the design, implementation, monitoring and evaluation of education programmes and the administration of educational institutions.
La participación entendida como derecho implica que hay personas con derechos y personas con obligaciones que pueden y deben rendir cuentas si no respetan, protegen y hacen efectivo ese derecho.
Participation understood as a right implies rights holders and duty bearers who can and must be held to account for failure to respect, protect and fulfil that right.
El disfrute de esos derechos se reconoce a todos los niños, desde su concepción, pero el ejercicio de los derechos implica que el niño haya llegado a cierto grado de madurez.
Enjoyment of rights was guaranteed to all children, from the moment of conception; but the exercise of rights implied that the child should have reached a certain degree of maturity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test