Translation for "dependencia comercial" to english
Translation examples
Por lo tanto, es esencial reducir la dependencia comercial de Israel, y reorientar el comercio de Palestina y facilitar su integración en las economías árabes y regionales, cuyos regímenes comerciales son más favorables.
Therefore, it is essential to reduce trade dependence on Israel and to reorient Palestinian trade and facilitate its integration into the Arab and regional economies, where trading arrangements are more favourable.
Sigue siendo urgente reducir la dependencia comercial de Israel, reorientar el comercio palestino e integrarlo en los mercados árabes y regionales, sobre la base de acuerdos comerciales más favorables y con un acceso estable garantizado.
There is still a pressing need to reduce trade dependence on Israel and reorient Palestinian trade and integration into Arab and regional markets, where favourable trade deals can be negotiated and stable access guaranteed.
Los demás datos facilitados en nuestro resumen gráfico muestran claramente la dependencia comercial y el grado sumamente elevado de tensión ecológica que caracterizan a los pequeños Estados insulares en desarrollo; de los 25 países más propensos a desastres naturales graves, 13 son pequeños Estados insulares en desarrollo.
The other data set forth in our graphic summary clearly illustrate the trade dependency and the very high degree of environmental stresses that characterize small island developing States; 13 of the 25 countries most prone to serious natural disasters are small island developing States.
La inversión privada no ha recuperado los niveles anteriores a la crisis financiera de Asia de los años noventa, y su dependencia comercial hace que Malasia sea especialmente vulnerable al entorno financiero y económico mundial.
Private investment has not recovered to the level it had attained before the Asian financial crisis of the 1990s, and its trade dependency makes it particularly vulnerable to the global financial and economic environment.
En particular, la evaluación considera que hay importantes razones para que, además de reiterar su recomendación habitual de diversificar las exportaciones para reducir la dependencia comercial de Israel, la UNCTAD dedique parte de su análisis a determinar y evaluar aspectos concretos para la creación de un Programa de naturalización impulsado por el sector privado, teniendo en cuenta que la naturalización en los territorios palestinos ocupados de algunos sectores industriales básicos como, entre otros, el acero, el cemento, la elaboración de alimentos o los metales, ofrece inmensas posibilidades de impulsar el crecimiento sin afectar excesivamente al comercio con Israel.
In particular, the evaluation considers that there is a strong basis for UNCTAD to devote some of its analysis to identify and evaluate concrete areas for a Private Sector led Indigenisation Programme in addition to traditional export diversification focus prescription to reduce the trade dependence on Israel, given that indigenization of industrial sectors in the oPt for basic building-block industries, such as steel, cement, food processing, metals, etc. has enormous potential to kick-start growth without overly affecting trade with Israel
23. La dependencia comercial de Israel aún persiste a juzgar por la enorme dependencia del país como fuente de importaciones y destino de las exportaciones.
Trade dependence on Israel persists, judging by the overwhelming reliance on it as a source of imports and a destination for exports.
18. La dependencia comercial respecto de Israel sigue siendo importante, a pesar de las grandes posibilidades comerciales con otros países y de los acuerdos comerciales bilaterales concertados con la Unión Europea (UE), Jordania, Turquía, los Estados árabes, el Canadá y los Estados Unidos.
18. Trade dependency on Israel remains substantial, despite strong potentials for trade with other countries and bilateral trade arrangements with the European Union (EU), Jordan, Turkey, Arab States, Canada and the United States.
Incluso sin la presión de la extrema derecha y de los activistas verdes, muchos gobiernos se darán cuenta de que algunas situaciones de dependencia comercial ya no son políticamente aceptables.
Even without pressure from the far right and the green activists, many governments will realize that some situations of trade dependency are no longer politically acceptable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test