Translation for "del exhibida" to english
Del exhibida
  • of the exhibited
  • the displayed
Translation examples
of the exhibited
No se comete, empero, infracción si esos objetos son llevados o exhibidos para realizar una película, un espectáculo o una exposición que comporten una evocación histórica.
There is, however, no violation if these objects are worn or displayed for a film, spectacle or exhibition depicting historical events.
Las obras ganadoras fueron exhibidas en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático celebrada en Copenhague en 2009.
The winning entries were exhibited at the United Nations Climate Change Conference held in Copenhagen in 2009.
Esta aseveración, si bien no ha sido específicamente sometida a prueba, se basa en el hecho de que el PFOS ha exhibido una extrema resistencia a la degradación en todos los ensayos realizados.
This statement, while not specifically tested, is based on the fact that PFOS has exhibited extreme resistance to degradation in all tests performed.
Las obras de arte seleccionadas fueron exhibidas públicamente e impresas como tarjetas de saludo.
The selected works of art were exhibited and printed on greeting cards.
Se consideran circunstancias agravantes las injurias pronunciadas en intervenciones públicas, en obras exhibidas ante un público o en los medios de información (Código Penal, art. 133).
If the person is defamed in a public speech, a publicly exhibited work or in the mass media, this is considered an aggravating circumstance (Criminal Code, art. 133).
18. Un hecho importante en la labor de promoción de la universalización de la Convención y de sus normas ha sido el liderazgo exhibido por los Presidentes de las Reuniones de los Estados Partes.
18. An important development in the effort to promote universalization of the Convention and its norms has been leadership on universalization exhibited by Presidents of Meetings of the States Parties.
Esa exposición, que lleva por título "Una vida positiva", se ha exhibido en los campamentos de refugiados del continente africano.
Called "Positive Living", the exhibition toured refugee camps across Africa.
- Saharauíes, vida y cultura tradicional del Sáhara Occidental, celebrada en el museo en 1990 y exhibida posteriormente en distintas localidades españolas.
Saharans, life and traditional culture of the Western Sahara, held in the Museum in 1990 and subsequently exhibited in various places throughout Spain.
Esta es una cuestión controvertida, habida cuenta de la violencia generalizada exhibida por grupos de milicias que actúan con evidente impunidad en las comunidades locales.
This is a contentious matter given the widespread violence exhibited by militia groups operating with apparent impunity within local communities.
No sólo eran los objetos exhibidos.
It was not just the exhibits.
Su cabeza exhibida en un palo.
His head exhibited on a spike.
—¡Ya ha exhibido su valía!
“He has already exhibited his worth!”
La belleza debe ser exhibida.
Beauty must be exhibited.
El piquete fue fotografiado y exhibido en los periódicos.
This picketing of the court was photographed and exhibited in the tabloids.
No, no había sido exhibida ninguna señal de sapiencia por la vegetación.
No, no signs of sapience had been exhibited by the vegetation.
El heredero Ashargin iba a ser exhibido a los militares.
The Ashargin heir was being exhibited to the military men.
Las fotos exhibidas en el juicio estaban apiladas en una mesa auxiliar.
The exhibits were lying stacked on a side table.
the displayed
Partes del cuerpo humano fueron exhibidas por los atacantes como trofeos de guerra.
Parts of human bodies are displayed by the attackers as war trophies.
No se puede seguir aceptando la tolerancia del rendimiento insatisfactorio que la Organización ha exhibido en el pasado.
The tolerance of underperformance which the Organization had displayed in the past could no longer be accepted.
Las personas detenidas habían coreado eslóganes y exhibido pancartas poniendo en tela de juicio los acuerdos de Arusha.
The persons arrested are said to have chanted slogans and displayed banners criticizing the Arusha Agreement.
El "Pilar de la Vergüenza" fue exhibido durante esa manifestación.
The "Pillar of Shame" was displayed during that event.
El funcionario del Departamento no recuerda que los agentes de la Policía Federal Australiana hayan exhibido sus armas.
It is the recollection of the DIMIA officer that the AFP officers did not display arms.
En mi intervención de hoy me serviré de una presentación en Power Point que será exhibida en la Sala de Conferencias.
My remarks today will refer to the PowerPoint presentation that will be displayed in the conference room.
El equipo y la tecnología exhibidos permitieron a los expertos de la UNMOVIC mantenerse al día de los últimos adelantos en el ramo.
The equipment and technologies displayed enable UNMOVIC experts to remain up to date with the latest developments in the field.
2. Cualquier forma de escritura o imagen, exhibida o distribuida al público.
2. Writing or picture of any kind either displayed or distributed to the public.
Al parecer sus cuerpos fueron exhibidos en la ciudad y se impidió su entierro durante dos días.
Their bodies were apparently displayed in the town and were prevented from being buried for two days.
Simplemente estaba exhibida para él.
She was simply on display for him.
Ser exhibida en público era una cosa;
To be displayed was one thing;
¡No es una posesión para ser exhibida de esa manera!
She's not a possession to be displayed in such a manner!"
Consignas traicioneras, exhibidas con orgullo.
Treasonous slogans, proudly on display.
Ya no se veía la arrogancia que había exhibido momentos antes.
Gone was the arrogance he had displayed moments ago.
Era más antigua aún que las antigüedades exhibidas en el escaparate.
It was older than most of the antiques displayed in the window.
He exhibido algunos de mis pedestales: he organizado exposiciones.
I’ve had some of my pedestals on display. I’ve given shows.”
—El emperador la ha exhibido en todas las ciudades de Oriente.
The Emperor has had it displayed in every city in the East.
Los chicos de la calle estaban decepcionados por no poder verla exhibida.
Street boys were disappointed that the body was not on display.
su voz tembló con una pasión que no había exhibido hasta entonces.
his voice quavered with passion he had not hitherto displayed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test