Translation for "deje a un lado" to english
Deje a un lado
Translation examples
Marruecos propone que se deje a un lado el cuestionario sobre los objetos aeroespaciales hasta tanto no se haya concluido el análisis de los aspectos siguientes en el marco de las respuestas de los Estados recibidas por la Subcomisión de Asuntos Jurídicos:
Morocco proposes that the questionnaire on aerospace objects be set aside until the discussion of the following points had been completed within the framework of States' replies that have been received by the Legal Subcommittee:
Instamos asimismo a la Conferencia de Desarme a que deje a un lado sus divergencias y emprenda en 2010 su labor sustantiva.
We also call on the Conference on Disarmament to set aside its differences and to start its substantive work in 2010.
42. Es necesario que el Consejo de Derechos Humanos deje a un lado sus prejuicios y desista de su cínica agenda, motivada políticamente contra Israel.
42. It was time for the Human Rights Council to set aside its prejudice and abandon its politically motivated and cynical agenda to target Israel.
Lo que la Congregación no podía aguantar era tu insistencia en que se deje a un lado el acuerdo.
It was your insistence on having the covenant set aside that the Congregation couldn’t stomach.”
Nosotros aceptaremos la dimisión de Hollweg, a condición de que se deje a un lado la elección ilegal de Falkenstein.
We will accept Hollweg’s resignation on the condition that Falkenstein’s illegal election is set aside.
Deje a un lado el orgullo personal y ayúdenos, así como nosotros ayudamos a usted.
Set aside your personal pride and assist us, like what we assist you.
Los patricios insisten en que deje a un lado sus convicciones más profundas con el único fin de resultar elegido.
The patricians urge him to set aside his most deeply held convictions for the purpose of getting elected.
Jovencitos, prestad mucha atención. La ley es exactamente eso: la ley, una cosa que no permite que se la amañe o se la deje a un lado.
Younglings, heed well: the law is just that-the law, a thing not permitting of our tampering or setting aside.
—Le sugiero que deje a un lado sus ideas y emplee un mínimo de lógica práctica —dijo el Maestro Phelps—.
"I suggest you set aside your preconceived notions and employ a modicum of practical logic," suggested Scholar Phelps.
Recomiendo que desgarre primero la carne y que deje a un lado, para más tarde, la cabeza, las manos, los pies y los intestinos de sus amigos, todo el contenido del saco abdominal.
“I do recommend you attend to rending the flesh first and set aside your friends’ heads, hands, feet, intestines — all of the contents of the soft abdominal sac — for later.
Si ha estado buscando a Dios a fin de conocer su voluntad para su vida, le pido que considere primero si está dedicándose a estos ocho aspectos mencionados y creciendo en ellos, y si no es así, deje a un lado sus otras preguntas y ocúpese de lo que Dios ha dicho que resulta importante para Él.
If you have been seeking God for His will concerning your life, I am asking that you first consider whether you are pursuing and growing in the eight areas I mentioned. If you are not, set aside your other questions and go after what God has already said is important to Him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test