Translation for "dejaron que son" to english
Dejaron que son
Translation examples
they left that they are
Dejaron la escuela - total
Left school — total
Niños que dejaron los centros de acogida permanente
Children that left permanent foster care
Lo dejaron allí dándolo por muerto.
He was left on the ground for dead.
Nos dejaron librados a las consecuencias.
We were left to live with the consequences.
Los orinales viejos se dejaron en las celdas.
The old chamber pots were left in the cells.
Declinaron la oferta y dejaron la MINUEE
Declined offer and left UNMEE
Los aviones de combate dejaron la zona por razones operacionales.
The fighters left the area for operational reasons.
Atacaron a los residentes de la casa y los dejaron heridos.
They attacked the residents of the house and left them wounded.
Las obras se dejaron prácticamente sin ejecutar.
The project was left substantially unperformed.
Dejaron el sistema de enseñanza (desertores escolares)
Left the educational system (dropped out)
Nos lo dejaron a nosotros.
They left it for us.
Y con eso lo dejaron.
And on that note they left him.
Eso se lo dejaron a usted.
They left it to you.
Dejaron un mensaje.
They left a message.
—Lo dejaron en el buzón.
It was left in the mailbox.
No le dejaron ni un pelo.
Not a hair was left.
Lo dejaron en el suelo.
They left him there.
A nosotros nos dejaron donde estábamos.
They left us where we were.
Dejaron el asunto allí.
They left it at that.
Desde que dejaron Calcis.
Not since they left Calcis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test