Translation for "dejar de perder" to english
Dejar de perder
Translation examples
stop losing
Creía que podía conseguir que comiera y dejara de perder peso.
I believed I could make him eat and he would stop losing weight.
Si no está en el agua podría ir a gatas, pero no puede dejar de perder sangre con unas heridas como ésas.
“If he’s not in the water he might crawl, but he cannot stop losing blood with wounds like that.
Tenemos que ponernos a cavar y dejar de perder el tiempo.
We have to dig a hole now and stop wasting time.
Debes dejar de perder tiempo en estúpidas nimiedades.
You must stop wasting time on ridiculous trifles.
–En otras palabras -dijo Quara-, deberíamos dejar de perder el tiempo.
"In other words," said Quara, "we should stop wasting time."
En aquellos momentos lo que más le interesaba era reducir gastos y dejar de perder el tiempo.
Right now he wanted to cut his losses and stop wasting time.
Lo sé —dijo ella parpadeando. —Por eso tenemos que dejar de perder el tiempo —murmuró la chica que la acompañaba.
I know.” “Which is why we need to stop wasting time,” the girl muttered under her breath.
Confiaba en que Jackson entendiera el mensaje y dejara de perder el tiempo allí plantado. —¿Qué es eso? —preguntó Wingo—.
He hoped Jackson would get the message and stop wasting his time. “What’s that?” Wingo asked.
El guardián tocó el hombro del burócrata con una mano metálica motorizada, un recordatorio amenazador de que dejara de perder el tiempo y fuera al grano.
The guard touched his elbow with a motorized metal hand, a menacing reminder to stop wasting time and get on with his business.
En voz alta, dijo: «dile a tu madre que debería dejar de perder el tiempo forjando armas para un ejército que ya no existe».
Loudly, she said, Tell your mother that she should stop wasting her time making blades for a war host that does not yet exist.
Es una misión sin cometido y debe dejar de perder el tiempo ahora, porque aunque nosotros podamos pensar en todos los temas prohibidos del mundo, no lo revelaremos a nadie ni intentaremos construir nada, ¿o sí? —Claro que no.
That's a pointless assignment and it should stop wasting time on it ryfht now, because even if we easily think of every forbidden subject in the world, we're not going to tell anybody else and we're not going to try to build any ourselves. Are we?"
Mejoraba mi educación en las bibliotecas, donde no pasaba frío, leyendo libros de historia y novelas y poemas que se tenían por grandes, y enciclopedias y diccionarios, y los últimos libros sobre cómo salir adelante en los Estados Unidos de América, cómo aprender de los errores, cómo gustar a los desconocidos y conseguir que confiaran en ti inmediatamente, cómo montar tu propio negocio, cómo venderle a cualquiera cualquier cosa, cómo ponerte en manos de Dios y dejar de perder tanto tiempo y tanta preciosa energía preocupándote.
I improved myself in libraries while keeping warm, reading histories and novels and poems said to be great—and encyclopedias and dictionaries, and the latest self-help books about how to get ahead in the United States of America, how to learn from failures, how to make strangers like and trust you immediately, how to start your own business, how to sell anybody anything, how to put yourself into the hands of God and stop wasting so much time and precious energy worrying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test