Translation for "definirnos" to english
Translation examples
Creo que, sinceramente, aún no acabamos de definirnos.
I sincerely think we haven’t defined ourselves yet.
No queremos definirnos ni como trabajadores cognitivos ni como consumidores farmacopornográficos.
We do not want to define ourselves either as cognitive workers or as pharmacopornographic consumers.
¿Hemos de definirnos de un modo u otro, como pidió Tetlock a sus expertos?
Must we define ourselves as one or the other, as Tetlock asked his experts to do?
Es un patio de juegos de libertad ilimitada: la oportunidad de definirnos mediante la gratificación de un fetichismo todavía más perverso e hibridado.
This is the playground of unlimited freedom: the opportunity to define ourselves through the gratification of an ever more perverse and hybridized fetishism.
Quizá podamos definirnos a nosotros mismos de este modo: los judíos son un pueblo al que la barbarie totalitaria escoge necesariamente como objeto de su odio.
Perhaps we can define ourselves thus: the Jews are a people whom totalitarian barbarism must choose for its hatred.
Podemos definirnos, en parte, por la cultura de ciudadanía de nuestro país, por ejemplo, soy estadounidense, o por la cultura de una organización, como soy un infante de marina.
We may define ourselves, in part, by the culture of our country of citizenship—for example, I am an American—or by the culture of an organization—such as, I am a Marine.
Con todo, a mí y a millones de hombres blancos, cierta facción nos recordaba cada vez con mayor insistencia que deberíamos definirnos a partir de nuestra identidad blanca, porque eso en sí mismo constituía un problema real.
Still, along with millions of other white men, I was increasingly reminded by a certain faction, that we should be defining ourselves by our white identity because that was itself a real problem.
Más bien considero que están arraigadas en el descontento que existe ante un statu quo que nos ha llevado a definirnos cada vez más por nuestras diferencias y a ser aventajados por nuestros problemas.
Rather they are, I believe, rooted in a discontent with the status quo that has allowed us to be increasingly defined by our differences and outpaced by our problems.
Hemos optado por definirnos en función de cosas, y son precisamente esas cosas las que nos están impidiendo realizar nuestro potencial pleno, comprender nuestra relación con la naturaleza, avanzar hacia el desarrollo sostenible y, en última instancia, vivir una vida en armonía con la naturaleza.
We have chosen to be defined in terms of things, and it is precisely things which are holding us back from reaching our full potential, from realizing our interrelatedness with nature, from advancing towards sustainable development and, ultimately, from living a life in harmony with nature.
Ello se debe a la esencia misma de nuestro compromiso con las Naciones Unidas y los valores que representan, compromiso que es, debo decirlo, parte integral de nuestra política exterior y ayuda a definirnos como nación.
This goes to the very heart of our commitment to the United Nations and the values it represents -- a commitment that is, I should say, an integral part of our foreign policy and that helps to define us as a nation.
Pero ni los exámenes ni las reglas de la escuela... pueden definirnos.
But neither exams nor school regulations can define us.
Fue ahí que las demás descubrimos que no necesitamos a hombres para definirnos.
That's where the rest of us discovered you don't need a man to define yourself.
No podemos definirnos por nuestros errores.
We cannot be defined by our mistakes.
Lo que nos pasó fue terrible, pero eso no tiene que definirnos.
What happened to us was terrible, but it does not have to define us.
Y demostró que la maldición no tiene que definirnos.
And he proved that the curse doesn't have to define us.
Por que cada vez que te sugiero que intentes definirnos, cambias de tema.
CAUSE EVERY TIME I EVEN SUGGESTED TRYING TO DEFINE US, YOU CHANGE THE SUBJECT.
Quizá puedas definirnos cuál es el objetivo a largo plazo.
Maybe if you could define for us what you think the long-term objective would be.
—¿Le importaría definirnos la alometría?
“Would you define allometry for us?”
No tienes el poder de definirnos a mí o a mi sueño.
You don’t have the power to define me or my dreams.
Somos suyas y puede definirnos, debemos soportar sus adjetivos.
We are hers to define, we must suffer her adjectives.
—¿Quiere definirnos mejor su concepto de conciencia nacional?
—Would you care to define what you mean by sense of patriotism?
Les proporciona el falso término que necesitan para definirnos como niños de expresión estupefacta.
Gives them the false term they need to define us as eerie-eyed children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test