Translation for "de multitudes" to english
De multitudes
Translation examples
of crowds
- Técnicas de control de las multitudes;
- crowd control techniques;
La multitud atacó a la sección del mercado.
The platoon at the market was attacked by the crowd.
Control de multitudes
Crowd control
* Advertencias a la multitud;
Warnings to crowds;
La multitud apedreó a un agente de la UIR, quien efectuó como mínimo seis disparos, algunos al aire y otros contra la multitud.
One UIR officer was pelted with stones by the crowd and fired at least six shots, some in the air and some into the crowd.
Métodos policiales de control de multitudes
Police crowd-control methods
La multitud se dispersó antes de medianoche.
The crowd dispersed before midnight.
La multitud se dispersó y no hubo heridos.
The crowds dispersed without injury.
La multitud se dispersó posteriormente.
The crowd subsequently dispersed.
Había pocos hombres en esta multitud.
There were few men in this crowd.
La superpoblación, las escenas de multitudes, son tan ricas y variadas y hay detalles extremos diseñando la portada de revistas, los punks, los Hare Krishnas el vendedor biológico, todo está diseñado.
The overpopulation, the sort of crowd scenes is so rich and varied and there's such an extreme detail designing the magazine covers designing the look of the punks, the Hare Krishnas the biological salesmen, everything is designed. And there's such-
(Gritos entusiastas de multitud)
(Enthusiastic cries of crowd)
Realmente no nuestra clase de multitud.
Not really our kind of crowd.
Este no es mi tipo de multitud.
This ain't my type of crowd.
Era muy aficionado a tomar fotografías de multitudes en todo tipo de situaciones, multitudes mirando un accidente de autos, multitudes mirando películas.
He's very fond of taking pictures of crowds in all kinds of situations - crowds looking at car accidents, crowds looking at movies.
"Amante de multitudes, antivivisector, hablante de glendower y oportunista ecléctico que cambia de manera esquiva su personalidad en una cambiante sucesión de héroes".
"A lover of crowds, an anti-vivisectionist, a speaker of Glendower and an eclectic opportunist who elusively remodels his personality on an ever-changing succession of heroes."
Algún tipo de multitud.
Some sort of crowd. But I...
Bueno, ése es tu tipo de multitud.
Well, that's your kind of crowd.
Y si aún estuviera en el Sur, ahora, hablando de recorte de impuestos, fuerte en defensa nacional, duro con el crimen, delante de multitudes ondeando banderas, yo no tendría que estar en TV intentando hablarle a la base republicana
It stopped the bleeding. If you were in the South talking tax cuts national defense, tough on crime in front of crowds I wouldn't have to be on TV trying to talk to the Republican base.
Tememos a las multitudes, y la multitud en sí también teme.
We fear the crowd, and the crowd fears itself.
Cambió a una multitud y la multitud se convirtió en una turba.
It changed to a crowd and the crowd became a mob.
Había una multitud, fuera.
There was a crowd outside.
Pero estaba entre la multitud.
But he was in the crowd.
La multitud sobre todo.
Mostly--the crowd.
La multitud poseía el talento de ser multitud. Ésa era su verdad.
The crowd was gifted at being a crowd. This was their truth.
Se sentía en medio de una multitud y no sabía lo que era una multitud.
She knew that she was in the midst of a crowd, and knew not what a crowd was.
—No en medio de una multitud.
“Not in such a crowd.”
Toda la vida anduve a través de multitud de multitudes.
I've walked through crowds of crowds all my life.
La multitud, en una bien conocida frase, puede estar sola, pero es multitud.
The crowd, in a well-known phrase, may be lonely, but it is a crowd.
[la multitud aplaude] [risas de multitud, exclama]
[crowd applauds] [crowd laughs, exclaims]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test