Translation for "de matiz" to english
De matiz
Similar context phrases
Translation examples
e) En la crisis actual comienzan a vislumbrarse matices religiosos, que los elementos saboteadores podrían explotar.
(e) Over the horizon, the current crisis is showing a religious hue, which spoilers could exploit.
Veo personas altas, personas bajas, personas de todas las formas, todos los colores y matices.
I see tall people, short people, people of all shapes, people of all colours and hues.
En nuestra opinión, en ningún otro período de 50 años de la historia humana se produjeron cambios tan fecundos e imprevistos, desafiando a sabios de todos los matices.
In our view, no other 50-year period in human history has encompassed such rich and unanticipated changes, defying the sages of all hues.
Tras la ocupación del Iraq y la caída del régimen, la Liga abrió sus puertas a iraquíes de diversas tendencias de los que sabía poco; se reunió con fuerzas políticas, religiosas y tribales del Iraq; y recibió a partidos políticos y organizaciones populares de todos los matices étnicos y sectarios.
After the occupation of Iraq and fall of the regime, the League opened its doors to Iraqis of different persuasions of whom it knew little, met with Iraqi political, religious and tribal forces and received political parties and popular groups of all ethnic and sectarian hues.
En un mundo caracterizado por la diversidad de culturas y por las disparidades de las condiciones socioeconómicas y políticas, la revitalización de la administración pública no se puede proyectar en un formato monocromático, sino más bien en una forma en que se realcen vívidamente los diversos matices y circunstancias que distinguen a un entorno de otro.
In a world characterized by diversity of culture and by disparities in socio-economic and political conditions, public administration revitalization cannot be projected in a monochromatic format, but rather in a way that vividly brings out the various hues and circumstances distinguishing one environment from another.
Esa institución, incorporada a la Carta de las Naciones Unidas del acervo de la Sociedad de las Naciones, ha adquirido en la Organización un matiz ligeramente diferente: durante el período que precedió a la segunda guerra mundial, era un instrumento destinado a mantener el equilibrio de fuerzas entre los países más poderosos, pero en la posguerra se convirtió en un medio de contrarrestar los intentos de imponer a un sistema ideológico o a los Estados que lo suscribían la voluntad de otro sistema o de países adscritos a él, con el fin de evitar un conflicto de consecuencias imprevisibles.
This institution, having been incorporated in the United Nations Charter from the League of Nations, acquired a somewhat different hue once in the Organization: from an instrument for maintaining the balance of power between the major States during the period preceding the Second World War, it became in the post-war period a lever to counteract attempts to foist upon one ideological system, or upon individual States belonging to that system, the will of another system or of individual States belonging to it, and thereby avert a conflict, the consequences of which would have been hard to foresee.
Un matiz anaranjado transparente.
A transparent orange hue.
El cabello y los ojos eran también de variados matices; matices «normales», aparte de lady Fuego.
Their hair and eyes were also a range of hues— ordinary hues, aside from Lady Fire.
Otros matices vinieron a sumársele y después otros.
Other hues came to join it and still others.
Cierto, hay dos azules, pero de diferente matiz.
True, there are two blues, but they are of distinct hues.
Y estos parpadeos comenzaban a tomar el matiz del miedo.
And these flickerings began to take on the hue of fear.
¿Ves esos matices, esas transparencias en lo alto?
See those hues, those transparencies of the sky beyond?
Los matices del rojo iban muy bien con Renata—.
The dark hues with the red suited Renata best.
sin embargo, éstos son generalmente de un matiz rojizo y más grandes.
however, that is generally of a reddish hue and larger.
En este sentido, el matiz del marrón es amarillo o naranja, mientras que el gris no tiene matiz —no tiene longitud de onda dominante— y por eso puede considerarse acromático.
In this sense, the hue of brown is yellow or orange, while grey has no hue – no dominant wavelength – and so can be regarded as achromatic.
La hierba estaba cubierta de insectos de todos los colores y matices.
The grass was covered with insects of every hue. The herd bellowed.
Ninguna ley ni ninguna política en China tienen ningún matiz de segregación racial o apartheid.
China has no law, no policy with any tint of racial segregation and apartheid.
—Tiene un matiz verdoso.
“It has a green tint.”
Su cara estaba tensa, un matiz de arena que pasa a un matiz gris ceniza.
Because his face was drawn, a tint of sand to a tint of ash gray.
Traslúcida, con un matiz verde.
It was translucent, almost green in tint.
El aire tenía un matiz ocre.
The air had an ochre tint.
No, en realidad, la luz tenía un matiz verdoso.
No, the light was tinted green actually.
El matiz verdoso de su piel desapareció.
The greenish tint in her skin disappeared.
Decididamente, su tez tenía un matiz verdoso.
Her complexion definitely had a greenish tint.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test