Translation for "de latón" to english
De latón
adjective
Translation examples
adjective
Los caballos cabalgaban despacio bajo un sol de latón.
The horses plodded beneath a brassy sun.
La sacó sosteniendo algo que brillaba como el latón—.
It came out holding something that had a brassy glint.
Los baaz tienen una cobertura de latón y los kapaks son de color cobre.
The baaz have a brassy finish, and the kapaks are a rich copper.
Por segunda vez las trompetas hirieron los oídos con su estruendo de latón.
The trumpets assaulted the ears a second time with their brassy braying.
(Los grandes trofeos de reluciente latón se exhibían en el salón, claro.
(The big brassy shiny trophies were out in the living room, of course.
Tenían el mismo brillo de latón y parecían hechas en el mismo cuño.
They had the same brassy shine and appeared to have been struck in the same die.
Avanzó apresuradamente por la calle Portobello, dejando atrás una serie de galerías, talleres y tiendas repletas de antigüedades de latón.
  She hurried herself down the Portobello Road, past a terrace of galleries, studios, shops brassy with antiques.
Del techo, y sujeta con cadenas de latón, pendía una gran lámpara de cobre en forma de cuenco, con complicados grabados y sin encender.
From the ceiling depended on heavy brassy chains a large-bowled copper lamp, intricately engraved, unlighted.
—¿Te refieres a ser esa muñequita de latón con su rubia cabellera y todos sus condenados vestidos y su novio y su automóvil y su…?
“You mean being that little brassy blonde-haired doll with all her damn clothes and her boyfriend and her car and her–”
adjective
cada uno de ellos llevaba un cuerno de latón en forma de caracola.
each of them held a brazen, conch-shaped horn.
Desde la negra cubierta, el tambor y los cuernos de latón anunciaron el triunfo.
From the black deck serpent drum and brazen horns bellowed triumph.
los «corazones y espíritus de fuego abrasador» de sus dragones de latón nos recuerda al motor de combustión interna.
the ‘hearts and spirits of blazing fire’ of its brazen dragons remind us of the internal combustion engine.
El gigantesco reloj de ébano con pulmones de latón, cuya música hacía palidecer hasta al más necio, ha sonado.
The gigantic clock of ebony with brazen lungs, whose music made the giddiest grow pale, has struck.
Cuando Pevara cruzó la línea, un noble —o eso supuso que era, a juzgar por la armadura de anillas de latón— se adelantó para salirle al paso.
As Pevara passed their line, a nobleman—or such she assumed him to be, from his armor of brazen rings—moved to confront her.
Sus ardientes lágrimas de cera caían sobre la base de los candelabros, la arena amarilla de los morteros de latón y el vidrio verde oscuro de las botellas.
The hot waxen tears dropped with a hard sound upon the bases of the candlesticks, upon the yellow sand in the brazen mortars, on the dark-green glass of the bottles.
Y luego, nada. La sacó del sueño el clamor de latón de la alarma, y en un instante se vio despierta, examinando con la vista el cuadro de mandos.
Then nothing. What dragged Natasha back from her dreamless sleep was the brazen clamor of the alarm. Instantly she was awake, her eyes scanning the instrument board.
Y sin embargo, aquí estás, carnero disfrazado de cordero, latón disfrazado de bronce, ¡a punto de casarte con un muchacho que apenas supera la mitad de tus años!
Yet, here you are, mutton dressed up as lamb, brazen as brass, about to marry a boy hardly more than half your age!
Entre éstos se contaba el propio general, cuya plateada cabeza y broncíneo rostro, como si fuesen los de un águila de latón, podían encontrarse a menudo inclinados sobre las cartas y libros que se guardaban en la sala.
Among these was the great general himself, whose head of silver and face of bronze, like that of a brazen eagle, were often to be found bent over the charts and folios of the library.
Por eso tocaba el gong con discreción, le arrancaba sólo unas pocas notas apagadas, que rodaban redondas por el silencio del parque, y el resto era un algo delgado, amusical y de latón, que se extinguía en un danzar sutil.
Consequently he struck the gong discreetly, eliciting from it only a few deep tones that reverberated roundly in the silence of the park, and the rest of his performance was a flat, unmusical, brazen something that thinly died away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test