Translation for "de implica" to english
De implica
Translation examples
of implies
La falta de inmunidad no implica jurisdicción y la jurisdicción no implica falta de inmunidad.
Absence of immunity does not imply jurisdiction and jurisdiction does not imply absence of immunity.
Implica obligaciones positivas del Estado.
It implies positive State obligations.
Esto implica lo siguiente:
This implies the following:
Según la Comisión, ello implica:
According to the Commission, this implies:
Implica obligaciones negativas del Estado.
It implies negative State obligations.
Por consiguiente, este presupuesto implica:
This budget therefore implies:
SI P IMPLICA Q Y Q IMPLICA R, ¿P IMPLICA R?
IF P IMPLIES Q AND Q IMPLIES R, DOES P IMPLY R?
La virtud, si es que algo implica, implica un absoluto ético.
Virtue, if it implies anything at all, implies an ethical absolute.
— ¿Y qué implica esto?
              "And what does that imply?"
implica un esfuerzo.
it implies an effort.
Eso implica que tú no.
Which implies you don't?"
Eso implica que estuvo en Nebrask.
That implies they were at Nebrask.
—¿Todo eso implica que se fían de mí?
“That supposed to imply trust?”
¿Lo que implica verdaderamente?
what it really implies?
no implica ninguna reserva.
implied no reservations.
El uno implica la ausencia del otro.
one implies the absence of the other.
La reforma no implica necesariamente un cambio, de la misma manera que el cambio no implica necesariamente una reforma.
Reform does not necessarily mean change, just as change does not necessarily mean reform.
Eso implica que necesitaremos refugios temporales.
That means that we require temporary shelter.
Generalmente esto implica recurrir a las leyes.
This generally means making use of legislation.
No obstante, esta apertura no implica vacuidad.
This openness does not mean emptiness, though.
Más concretamente, ello implica lo siguiente:
More specifically, it means the following:
No comprendo qué implica realmente.
I do not understand what it really means.
En la práctica, esto implica, entre otras cosas:
In practical terms this means, among other things:
No obstante, esto no implica que no se castigue.
However, this does not mean lack of punishment.
Ello implica que no está permitido imponerles limitaciones.
This means that no limitations are permitted.
173. La reforma implica:
173. The reform means:
Eso, pues, implica que… implica que…
So what that means, what that means …
—Pero eso no implica nada.
But it means nothing.
La policía implica prensa que implica publicidad sobre el material perdido que implica a Gerber y a Beechnut. No.
Police mean press means publicity about missing material means Gerber and Beechnut. No.
—¿Y eso qué implica?
“What does this mean?”
Pero una boda también implica una iglesia y una iglesia implica religión.
But a wedding also means a church, and a church means religion.
Eso no implica que no haya otras.
That doesn’t mean there aren’t any others.”
—El color no implica nada.
Color means nothing.
—Pero eso no implica que no se produzca.
“But that doesn’t mean they didn’t happen.
—Bueno…, ¿y qué implica eso?
“So … what does that mean?”
—Eso no implica que tengas que trabajar.
"It don't mean you have to work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test