Translation for "de aliviar" to english
De aliviar
adjective
Translation examples
adjective
Las Naciones Unidas ostentan un extraordinario historial en que basar su acción futura: han consagrado la obligación universal del respeto al derecho y la buena conducta entre los Estados como epicentro de sus relaciones internacionales; han servido de distinta manera en los largos años de la guerra fría para limar las asperezas de la rivalidad entre las grandes Potencias y reducir los peligros de un enfrentamiento mundial; sirvieron como marco indispensable para la negociación de cruciales acuerdos de control de armamentos que encierran la promesa de un mundo libre de armas de destrucción en masa; facilitaron el proceso de descolonización y ayudaron a desmantelar el apartheid; evitaron numerosos conflictos mediante sus operaciones de mantenimiento de la paz y restablecieron la estabilidad en numerosas partes del mundo; fijaron las normas internacionales básicas en materia de derechos humanos y supervisan su observancia; se han empeñado en eliminar la pobreza, aliviar los sufrimientos y la miseria, y mejorar la salud y el nivel de vida de millones de los habitantes más vulnerables del mundo.
The United Nations has a remarkable record on which to build: it has enshrined the universal obligation of respect for law and good conduct between States as the centre-piece of international relations; it served in numerous ways during the long years of the cold war to dull the edge of great-Power rivalry and reduce the dangers of global confrontation; it provided an indispensable framework for the negotiation of crucial arms-control agreements which hold the promise of a world free of weapons of mass destruction; it facilitated the process of decolonization and helped bring about the dismantling of apartheid; it prevented numerous conflicts through its peace-keeping operations and restored stability to many parts of the world; it set the basic international standards for human rights and monitors their observance; it has sustained efforts to eliminate poverty, alleviate distress and deprivation, and improve the health and living standards of millions of the world's most vulnerable citizens.
—La aspirina te aliviará el dolor. ¿Te duele?
‘Aspirin will dull the pain. Are you in pain?’
La distancia que eso crea entre nosotros me ayuda a aliviar mi dolor.
The distance it creates between us helps to dull my pain.
Andy había descubierto una manera de aliviar el dolor de cabeza.
Andy had discovered a way to dull the pain in his head.
Me toqué el punto con la mano, esperando aliviar así el dolor.
I touched my hand to it, hoping to dull the sting.
—De pronto tuvo la imperiosa necesidad de beber alcohol, algo para aliviar el dolor.
He suddenly needed liquor, something to dull the pain.
—Le entregó una bolsa—. Esto te aliviará el dolor. Y fuma tu pipa.
She gave him a bag.—It will dull the pain. And smoke your pipe.
Pero ni siquiera la morfina pudo aliviar completamente el horror de aquel acontecimiento.
But even morphia could not fully dull the horror of this event.
—Cualquier cosa con tal de aliviar el aburrido tedio de sus días —dijo Anna.
“Anything to alleviate the dull tedium of your days,” Anna said.
Delgada, flacucha y con el cuerpo encogido, como para aliviar un dolor de barriga crónico.
She was thin, haggard and stooped, as though trying to dull chronic abdominal pains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test