Translation for "darle sentido" to english
Darle sentido
Translation examples
La Comisión tendría que someter esos casos a un análisis minucioso para darles sentido.
The Commission would have to subject these cases to careful analysis in order to make sense of the law.
Doy las gracias a los intérpretes, quienes, semana tras semana, han intentado darle sentido a todo cuanto decíamos aquí.
And I thank the interpreters, who, week after week, have been trying to make sense out of what we say here.
No podría darle sentido.
They can't make sense of it.
Empezamos a darle sentido.
We're only just starting to make sense.
- Ayúdame a darle sentido...
-Help me make sense...
No podemos darles sentido.
We can't make sense of them.
¿Puedes darle sentido a estos?
Can you make sense of these?
Importaba información y procuraba darle sentido.
It imported information and tried to make sense of it.
Trató de darle sentido a lo que estaba viendo.
She tried to make sense of what she was seeing.
La información me invade, pero soy incapaz de darle sentido.
The facts wash over me without making sense.
Sólo estoy intentando darle sentido a algo para mí mismo.
I'm just trying to make sense of something for myself.
Y para darle sentido a eso, no puede darnos miedo contar.
And to make sense of that, we cannot be afraid to engage in counting.
En su lugar, intenté de darle sentido al mundo a mí alrededor.
Instead, I tried to make sense of the world around me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test