Translation for "dar luz a" to english
Translation examples
Pregunta si se procesa a las mujeres por dar luz a hijos fuera del matrimonio.
She asked whether women were prosecuted for giving birth to children out of wedlock.
Por el honor de compartir con vosotros este momento singular y privilegiado de vuestra historia y de la historia humana, damos las gracias al Gobierno y al pueblo de Sudáfrica, cuyo ejemplo nos animará para no ser menos audaces en el intento de recrear nuestra asociación y no menos acertados al dar luz a una nueva institución.
For the honour of sharing with you this unique and privileged moment of your History, of human History, we say thanks to the Government and people of South Africa, whose example will inspire us to be no less bold in the attempt to reinvent our partnership and no less successful in giving birth to a new institution.
Dar luz a bebés humanos puede ser muy doloroso.
Giving birth to human babies can be very painful.
Pero con este dinero, cariño, podemos dar luz a una amplitud de miras, inocente, húmeda, retorcida pequeña caridad, y sabes que estoy colgado de esa placenta.
But with this money, babe, we can give birth to a wide-eyed, innocent, wet, wriggling little charity, and you know I'm hanging on to that placenta. Placenta?
He estado pensando... que al dar luz a un estúpido como yo, perdiste algo muy preciado.
I've been thinking in there. Giving birth to a fool like me, You lost something very precious.
No paraba de dar luz al futuro.
She could not stop giving birth to the future.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test