Translation for "dar explicacion" to english
Dar explicacion
Translation examples
El acusado tendrá derecho a dar explicaciones en cualquier momento de la investigación o a negarse a hacerlo.
The defendant shall have the right to give explanations at any moment of the investigation, or refuse to do so.
- impugnar las medidas de las personas que llevan a cabo la investigación (el investigador o el fiscal), dar explicaciones y presentar peticiones; y
- to appeal against the actions of persons conducting the inquiry, the investigator or the procurator, to give explanations and submit petititons;
Es evidente que hay situaciones en que la policía no tiene que dar explicaciones (por ejemplo, en casos de flagrante delito).
It is obvious that there are situations in which the police are not obliged to give explanations to the citizen (e.g. when he is arrested in the course of committing a criminal offence).
112. En una audiencia administrativa los niños tienen derecho a dar explicaciones y presentar pruebas y a formular peticiones.
112. During an administrative hearing children have the right to give explanations and evidence and to present requests.
337. Todo sospechoso detenido tiene derecho a presentar queja contra los actos del juez de instrucción, a dar explicaciones y a presentar solicitudes.
337. A detained suspect has the right to file a complaint against the activities of a preliminary investigator, to give explanations and to submit applications.
Los representantes bahaíes precisaron que conforme a los principios fundamentales de su fe no hacían proselitismo pero que siempre que se les preguntara indicaban su filiación religiosa y podían dar explicaciones sobre sus creencias.
The Baha'i representatives indicated that, in accordance with the fundamental principles of their faith, they did not engage in proselytism, but, if questioned, would acknowledge their religious affiliation and could give explanations concerning their faith.
A continuación deberá dar explicaciones sobre la ejecución de la decisión e informar al detenido y a las demás partes interesadas acerca de su derecho de apelación.
He then gives explanations on the enforcement of the sentence and notifies the accused and the other parties concerned of their right of appeal.
16. El Sr. DEMBRI (Argelia) dice que su delegación no pretende ocultar los hechos ni tratar de evitar dar explicaciones.
16. Mr. DEMBRI (Algeria) said it was not his delegation's intention to conceal the facts or to try to avoid giving explanations.
Le pusieron el acento para no tener que dar explicaciones.
They pronounced it differently to avoid giving explanations.
No tiene por costumbre dar explicaciones.
It's not his style to give explanations.
Ella no quiere parar, ni dar explicaciones.
She doesn't want to stop, nor to give explanations.
No quería tener que presentarse al general y dar explicaciones.
He wasn’t going to face the General and have to give explanations.
Yo era libre, no necesitaba buscar o dar explicaciones de mis actos.
I was free, with no need to seek or to give explanations for what I was doing.
Pero no tenía por qué dar explicaciones, y sobre todo no debía disculparse. Dije que lo haría.
But she didn’t have to give explanations; and above all, she mustn’t apologize. I said I would.
No escribo para pedir perdón, no escribo para justificarme, para dar explicaciones, no es una confesión.
I’m not writing to ask forgiveness, I’m not writing to justify myself, to give explanations, it’s not a confession.
Le pregunté a Muriel qué había pasado exactamente, pero no estaba por dar explicaciones: —Desavenencias.
I asked Muriel what exactly had happened, but he was in no mood for giving explanations. ‘We had a falling-out.
No podía jugar al fútbol y no tenía ganas de dar explicaciones o contar mentiras a mis amigos.
I couldn’t play soccer, and I had no desire to give explanations or tell lies to my friends.
—Me imagino que le duele tanto como a mí partir sin despedirnos ni dar explicaciones a los brigadistas —dijo Roger.
“I imagine it hurts you as much as it does me to leave without saying goodbye or giving explanations to Brigade members,” said Roger.
Mira el reloj, de pronto se hastía de dar explicaciones y casi ordena a don Vito: —Siéntese.
All of a sudden he’s had enough of giving explanations, so instead he almost barks at Don Vito: ‘Take a seat.’
Uno de los guardias se adelantó a dar explicaciones: Nos dijo que era un caso de vida o muerte, señor, que usted lo había autorizado.
One of the guards stepped forward to give explanations, “He told us it was a matter of life or death, sir, and that you had authorized it.”
give an explanation
En particular, están formados para dar explicaciones claras de cuestiones jurídicas.
In particular, they are trained to give clear explanations of legal questions.
El 19 de noviembre de 1993 los patrocinadores de ese proyecto de resolución decidieron no hacer presión para que se tomaran medidas a su respecto pero sin dar explicación alguna respecto de esa decisión.
On 19 November 1993 the sponsors of that draft resolution decided not to press for action on it, but without giving any explanation for that decision.
A continuación figuran las notas de redacción elaboradas por el Gobierno del Japón para dar explicaciones complementarias a esta propuesta de proyecto de Protocolo con fines de referencia únicamente, y sin formar parte integrante de ella.
The following are the drafting notes by the Government of Japan (GOJ) to give supplementary explanations to this proposed Draft Protocol for reference only and do not form an integral part thereof.
Particularmente, la delegación podrá dar explicaciones sobre el mandato de los jueces, cuya duración limitada podría constituir un obstáculo para la independencia de la magistratura, garantizada normalmente por el principio de inamovilidad.
It could in particular give some explanations concerning the appointments of judges, the limited duration of which might create an infringement to their independence, which was normally guaranteed by the principle that they could not be dismissed.
También señala que el Estado parte se limita a negar la realidad de estas torturas sin dar explicaciones en cuanto a las denuncias de tortura que ha fundamentado ampliamente en su queja.
He also states that the State party simply denies that torture took place and gives no explanation in response to his allegations of torture, which he has substantiated in great detail in the communication.
Se informará al joven y a los padres de que no están obligados a dar explicaciones (derecho a no incriminarse);
The child and the parents shall be informed that they are not obliged to give an explanation, cf. the right not to incriminate oneself;
El árbitro falló que la negativa de Venezuela a dar explicación alguna en relación con la expulsión del Sr. Paquet revelaba el carácter arbitrario de esa medida.
The Umpire found that Venezuela's refusal to give any explanations in relation to the expulsion of Mr. Paquet revealed the arbitrary character of that measure.
En octubre 2002 el gobierno de Estados Unidos le volvió a negar la visa sin dar explicación alguna.
In October 2002 the United States government once again denied her a visa without giving any explanation whatsoever.
Ilustración 4-4: en la documentación presentada por el defraudador se mencionan las Naciones Unidas, el Fondo Monetario Internacional o la Cámara Internacional de Comercio, pero sin dar explicaciones sobre sus relaciones con la operación.
Illustration 4-4: Documentation provided by the fraudster mentions the United Nations, or the International Monetary Fund or the International Chamber of Commerce, but gives no explanation as to its relationship to the transaction.
Ya no tenía que dar explicaciones a sus hermanas.
She needed to give no explanations to her sisters now.
¿Que Solórzano o Josechu te vinieran a dar explicaciones?
For Solórzano or Josechu to come and give you explanations?
Nadie tiene derecho a actuar así sin dar explicaciones.
You had no right to act like that without giving an explanation.
Sin dar explicaciones, salió de casa y se encaminó al Hospital Civil, donde sabía que estaba el cadáver de Ruffolo.
Giving no explanation, he left the house and started towards the Civil Hospital, where he knew Ruffolo’s body would be.
–Mire -dijo Montalbano, dispuesto a tomarse la revancha-, esto ya es muy antiguo, ahora matan sin dar explicaciones.
Thats old stuff, you know, said Montalbano, bent on regaining the upper hand. Nowadays they murder without giving any explanations.
Necesitaría un traslado temporal y él puede conseguírmelo sin dar explicaciones. Olvídese de la Casa Blanca; es demasiado peligrosa, demasiado inestable.
I'd need a temporary transfer and he can get it for me without giving an explanation—forget the White House, it's too dangerous, too unstable.
Años después, cuando Simón seguía sin aparecer, leyó en la revista Gente que los maridos argentinos acostumbran a marcharse de repente, sin dar explicaciones.
Years later, when Simón still had not reappeared, she read an article in Gente that said Argentinian husbands often disappeared suddenly, without giving any explanation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test