Translation for "cualidad" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Cualidades importantes (cualidades técnicas, cualidades del medio ambiente o cualidades de los clientes, etc.) se tratan de la misma manera y con el mismo rigor que los datos financieros.
Important qualities (technical qualities, environmental qualities, customer qualities, etc.) are handled in the same way, and with the same rigor as financial data.
La capacidad de adaptarse es la cualidad de los fuertes.
The ability to adapt is the quality of the strong.
Oliver, tienes muchas cualidades... muchas cualidades increíbles.
Oliver, you have many qualities... many astonishing qualities.
No es una cualidad normal, o una cualidad que pueda ser expresada.
It is not a normal quality, or a quality that can be articulated.
Que definan la cualidad de su vida por la cualidad de su partida…
Let them define the quality of their lives by the quality of their departures.
noun
Aprovechando sus cualidades naturales, se les imparten conocimientos especializados esenciales, como la redacción de currículos vítae y comunicaciones.
Drawing on their natural attributes, they are taught critical skills, such as writing curricula vitae and communications.
El autor señala que, pese a esta cualidad lingüística, sigue teniendo la piel oscura.
He notes that, despite this attribute, he has dark skin colour.
Las actividades del programa de colaboración para la reducción de las amenazas en Kazajstán muestran claramente todas estas cualidades.
The operation of the Cooperative Threat Reduction Program in Kazakhstan clearly demonstrates all these attributes.
Esta práctica constituye un trato preferencial a los proveedores que tienen cualidades valoradas por las Naciones Unidas.
This practice constitutes preferential treatment of vendors presenting attributes valued by the United Nations.
No obstante, no tiene la cualidad de un papel sostenible para el desarrollo de los recursos humanos.
But it doesn't have the attribute of a sustainable role in human resources development.
Taiwán cuenta con todos los atributos y cualidades para ser Miembro de las Naciones Unidas.
Taiwan possesses all the attributes and qualifications for membership of the United Nations.
Es la única cualidad que comparto con el Todopoderoso.
It'd the only attribute I dhare with the Almighty.
George, no hace falta que destaques las cualidades de Billy.
You don't need to point out Billy's attributes.
¿te fijaste en cualquiera de sus otras cualidades?
Well... did you notice any of her other attributes?
Enumera mis cualidades y sale con anécdotas que ilustran dichas cualidades.
She lists my attributes and comes up with anecdotes to illustrate those attributes.
La consideración hacia los demás no es una de sus cualidades.
Consideration for others is not one of Katya’s attributes.”
Había una larga lista de sus cualidades sobre la bañera.
There was a long list of her attributes over the bath.
Esa debía de ser una cualidad muy útil en su profesión.
That must be a useful attribute in her profession.
Entre mis modestas cualidades se encuentra la de una curiosidad insaciable.
Among my modest attributes is an insatiable curiosity.
noun
Como se indica en el párrafo 4 del informe de la JCAPI, el concepto de integridad comprende cualidades como "la honestidad, la lealtad, la fidelidad, la probidad y la ausencia de influencias perniciosas".
As pointed out in paragraph 4 of the ICSAB report, the concept of integrity includes "honesty, truthfulness, fidelity, probity and freedom from corrupting influences".
Señala que, de acuerdo con las tradiciones liberales del país, no existe una "cuota" para las elecciones al Parlamento ni para las elecciones locales, ya que los miembros se eligen por sufragio universal, en razón de sus cualidades personales, y no como representantes del grupo indígena al que pertenezcan.
He pointed out that, in keeping with the country's liberal traditions, there was no "quota" for elections to Parliament or for local elections: members were elected by universal suffrage, on their own merits, and not in the capacity of representatives of their particular indigenous group.
Las propuestas de este grupo de trabajo, formuladas desde una óptica multidisciplinaria, de que da cuenta el informe, algunas de ellas acogidas por el Estado son reveladoras de la seriedad con que se desempeña, cualidad que lo hace merecedor de un mayor grado de institucionalización y del apoyo gubernamental.
Some of the proposals formulated by the working group from a multi-disciplinary point of view, which are described in the report, have been welcomed by the Government and are an indication of the working group's serious commitment; for this reason it should be given further support by the Government and institutionalized.
La recuperación de la cualidad marítima, transitoriamente perdida, es condición esencial para el cumplimiento del papel continental de Bolivia como punto de encuentro y zona de convergencia.
The recovery of our maritime access, temporarily lost, is an essential condition for fulfilling our continental role as a crossroads and a point of convergence.
Estas cualidades son, en muchos sentidos, la antítesis de la auctoritas.
These are, at numerous points, the antithesis to auctoritas.
La planificación no es su mayor cualidad. Dejémoslo.
Planning isn’t his strong point. Let’s leave it.
No tiene sentido desperdiciar todas estas cualidades con nosotras mismas.
No point wasting all this attitude on ourselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test