Translation for "cronómetro" to english
Cronómetro
noun
Translation examples
Poner en marcha el cronómetro y, de conformidad con las consignas, dirigir el chorro hacia el centro del extremo opuesto (tapa o película de plástico).
Start the chronometer (stopwatch) and following the instructions for use of the product; direct the spray towards the centre of the opposite extremity (cover or plastic film).
Detener el cronómetro y anotar el tiempo transcurrido.
Stop the chronometer and note the time elapsed.
Cronómetro (precisión: +- 0,2 s)
Chronometer (stopwatch) accurate to 0.2 s
g) En los cinco segundos siguientes al fin de la vaporizción, colocar la fuente de inflamación al borde de la muestra y poner simultáneamente en marcha el cronómetro.
(g) Within 5 s of completion of discharge, apply the source of ignition to the edge of the sample at its base and at the same time start the chronometer (stopwatch).
- Todos sincronicen cronómetros.
Everyone sync chronometers.
Babanegra les vendió el cronómetro.
Blackbeard sold them the chronometer.
Revise esos cronómetros.
Check those chronometers.
Este no es el verdadero cronómetro.
This isn't the real chronometer.
Tú no recuperaste el cronómetro.
You did not recover the chronometer.
Has reconstruido el cronómetro.
You rebuilt the chronometer.
Los cronómetros vuelven a moverse hacia adelante.
Chronometers moving forward again.
El cronómetro va hacia atrás.
My chronometer is running backwards.
Los cronómetros han empezado a retroceder.
The chronometers have started backward.
—No hay más cronómetros.
'There ain't any other chronometers.'
Era un cronómetro muy fino.
It was a very fine chronometer.
—Lánzame el Cronómetro.
Toss me the Chronometer.
Aquí tienes tu cronómetro.
Here is thy chronometer.
Consultó su cronómetro—.
He glanced at his chronometer.
Pero, ¿qué ha pasado con los otros cronómetros?
But what is wrong with the other chronometers?
Graulas se llevó el Cronómetro.
Graulas got the Chronometer.
Ferbin comprobó el cronómetro.
Ferbin checked the chronometer.
Hay un cronómetro a la derecha del indicador.
There is a chronometer to the right of the gauge.
Bien, excepto el del cronómetro, que todavía intenta salir conmigo.
Swell, except the timekeeper's still trying to date me.
En el cronómetro, el señor Geoffrey.
Timekeeper, Mr. Geoffrey.
Ha sido un faro para los viajeros nocturnos un cronómetro para los granjeros una brújula para los marineros en el mar.
It's been a beacon for nocturnal travelers, a timekeeper for farmers, and a location finder for sailors at sea.
Pero tengo que explicar, no ven un cronómetro oficial aquí, verdad?
But I do have to explain, you don't see official timekeeper on here, do you?
Pero la longitud necesitaba un cronómetro preciso.
But longitude required precise timekeeping.
como un cronómetro conveniente.
And most of all... as a convenient timekeeper.
La frecuencia a la que vibra el átomo de cesio es el cronómetro oficial del mundo.
The frequency at which the cesium atom ticks is the official timekeeper for the world.
La memoria nunca se ha servido demasiado del cronómetro.
Memory's never been much of a timekeeper.
Podrás ser nuestro cronómetro, Henry, ya que veo que no te fías de mí.
“You can be the timekeeper, Henry, since I can tell you don’t trust me.”
Yo me senté en el suelo fresco de cemento con la espalda apoyada en la pared, el gran cronómetro de ferroviario en la mano.
I sat on the cool cement floor with my back against the wall, the big railway timekeeper in my hands.
Sacó su cronómetro de ferroviario de uno de los bolsillos del chaleco azul de sarga que estaba colgado detrás de la puerta.
Hoppie took his railway timekeeper from one of the fob pockets of his blue serge waistcoat hanging up behind the door.
Tras los barrotes que mantenían apartados a los niños de sus jaulas, los dos osos polares se movían continuamente sin tocarse, el macho en un circuito sin fin hasta la parte delantera, donde hacía ademán de ponerse de manos, se dejaba caer y volvía hacia su compañera, que balanceaba sin cesar la cabeza de un lado a otro, cronómetro de su cautiverio, midiéndolo con aquel grueso péndulo forrado de piel.
Behind the bars which kept children out of their cages, the two polar bears moved continuously without touching each other, the male in an endless circuit, down to the front where he half reared, dropped and returned to his mate who stood swinging her head back and forth, timekeeper for their incarceration, clocking it out with this massive furred pendulum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test