Translation for "criatura frágil" to english
Criatura frágil
  • fragile creature
Translation examples
fragile creature
Aunque veloces, son criaturas frágiles, hechas para correr tras presas pequeñas.
Though fast, they are fragile creatures, built to sprint after small prey.
No soy la criatura frágil e indefensa que parezco.
I am not the weak, fragile creature that I appear to be.
Todos son criaturas frágiles con sentimientos.
You're all fragile creatures with feelings.
A una criatura frágil y delicada que le haga desear dar cobijo y protección.
Some delicate, fragile creature who's giving him a wish to shelter and protect.
Cuando huyes a los trópicos, debes saber que los corales son criaturas frágiles.
When you take off for the tropics, know that corals are fragile creatures.
Los jerbos son criaturas frágiles.
Gerbils are fragile creatures.
Comparados con los klingons, los humanos son criaturas frágiles.
Compared to Klingons, humans are fragile creatures.
¿Acaso soy alguna criatura frágil que necesita ser protegida?
Because I'm some fragile creature in need of protection?
Criaturas frágiles de un pequeño planeta azul, rodeadas por años luz de espacio silencioso.
Fragile creatures of a small blue planet, surrounded by light years of silent space.
Junto al dibujo escribió: «Papilio stomachus: criaturas frágiles y vulnerables a las heladas y la traición». —No importa —afirmó Zuzana—.
She wrote, Papilio stomachus: fragile creatures, vulnerable to frost and betrayal. “So what,” said Zuzana.
Pero con todo lo extraña y maravillosa que era -un vestigio de seda en unamasijo de lana negra-, no era la criatura frágil que aparentaba ser.
But strange and marvelous as she was, a wisp of silk in a forest of black wool, she was not the fragile creature one would have her seem.
Para la reforma del ritual era fundamental la convicción de que los seres humanos eran criaturas frágiles y, como Prajapati, podían venirse abajo con toda facilidad.
Fundamental to the ritual reform was the conviction that human beings were fragile creatures and, like Prajapati, could easily fall apart.
Esta no era una criatura frágil y ligera como su hermana, a quien ella misma había arrojado a los brazos de Ash; tampoco gritaba ni se aferró a él como la más pequeña.
She was no light and fragile creature like the little sister whom she had thrust out of the ruth into his arms, nor did she scream or cling to him as the younger girl had done.
Pero el hombre de la luna, que era una cabeza más bajo que él, le parecía una criatura frágil, que rápidamente se quedaba sin aliento y que se cansaba mucho a pesar de haber subido una colina cuya pendiente era muy suave.
But the moon-man, at least a head shorter than he, seemed a fragile creature, easily out of breath, quickly winded on the mildest climb.
Las mujeres eran, según su experiencia, criaturas frágiles, y no deseaba en absoluto tumbarse en la oscuridad para sentir cómo la vida de la chica se desvanecía y su cuerpo se enfriaba cada vez más.
Women were, in his experience, fragile creatures, and he had no desire to lie in the darkness and feel her life drain away as her body grew colder and colder.
Fue la primera vez que vi a Argante, princesa de los Uí Liatháin y hermana de Isolda, y en muchos aspectos se parecía a la desdichada Isolda, pues era una criatura frágil en la frontera entre niña y mujer, y aquella noche de Imbolc se encontraba más cerca de la infancia con aquel gran manto de lino tieso que, con toda seguridad, había pertenecido a Ginebra.
That was the first time I saw Argante, Princess of the Ui Liathain and Iseult’s sister, and in many ways she resembled the doomed Iseult. Argante was a fragile creature poised between girlhood and womanhood, and on that night of Imbolc’s Eve she looked closer to childhood than adulthood for she was swathed in a great cloak of stiff linen that had surely once belonged to Guinevere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test