Translation for "creído" to english
Creído
adjective
Translation examples
adjective
46. La Federación de Rusia siempre ha creído en la expansión de la cooperación bilateral con el PNUFID y en el desarrollo de los vínculos cooperativos del Programa con los departamentos gubernamentales competentes en Rusia, y espera que los resultados de la conferencia internacional de 1997 sobre la cooperación con Rusia en relación con la fiscalización de drogas se pongan en práctica.
46. The Russian Federation had always believed in expanding bilateral cooperation with UNDCP and in developing the Programme’s cooperative links with the relevant government departments in Russia, and hoped that the outcome of the international conference in 1997 on cooperation with Russia on drug control would be put into practice.
En julio del año en curso, Nueva Zelandia expresó su grave preocupación al respecto en el Consejo de Seguridad y el orador desea dejar constancia de su decepción por el hecho de que el Consejo haya creído necesario llevar adelante la resolución 1422; espera que el año próximo no será renovada.
In July 2002, his delegation had expressed its grave concern about the text in the Security Council and had been disappointed that the Council had seen fit to proceed with the adoption of resolution 1422 (2002); it hoped that there would be no renewal in 2003.
Algunos miembros de la Comisión habían creído que se proporcionarían más detalles sobre las comparaciones de las prestaciones, pero examinaron la comparación abreviada con arreglo a las modalidades de 1995.
152. Some Commission members had hoped for greater detail on benefit comparisons but considered the abbreviated nature of the comparison, following the 1995 modalities.
Siempre hemos creído que las Naciones Unidas eran la mejor esperanza de la humanidad de lograr un sistema de orden internacional, a pesar de que éramos conscientes de las posibilidades de no adhesión al mismo y de las limitaciones que imponía a la eficacia de la Organización mundial la existencia de los bloques militares.
We have always believed that the United Nations was mankind's best hope for a system of international order, despite the fact that we were aware of the possibilities of non-adherence to it and of the limitations to the effectiveness of the world Organization resulting from the existence of military blocs.
Muchísimas gracias a todos los países que han creído en Costa Rica, y esperamos estar a la altura de las expectativas que han tenido respecto de nosotros.
Many thanks to all those countries that believed in Costa Rica; we hope that we can meet the expectations placed in us.
Habíamos creído y esperado que la UNPROFOR y la comunidad internacional no iban a permitir la repetición de un suceso semejante.
We had hoped and believed that UNPROFOR and the international community would not permit such an event to be repeated.
Entramos en la Organización con ilusión y durante todos estos años hemos creído en su papel fundamental, a pesar de que las crisis puedan haber debilitado para muchos aquel convencimiento.
We joined with great hopes and all these years we have believed in its crucial role, despite the crises that may have cooled that belief.
Mi delegación vería con agrado que se distribuyeran las conclusiones del Presidente del Consejo Económico y Social a las delegaciones que concurren a la Asamblea General, en la forma que se haya creído conveniente en casos similares.
My delegation hopes that the conclusions of the President of the Council will be appropriately distributed to delegations in the General Assembly.
Esperemos que hayan creído eso.
Let's hope they fell for that.
Esperemos que ellos lo hayan creído tanto como tú.
Let's just hope they believed it as much as you did.
Soo-mi, ¿alguna vez has creído en la esperanza?
Soo-mi, have you ever believed in hope?
Si te dijo algo, que no debería haberte dicho espero que no le hayas creído.
If she said anything, which she probably shouldn't have... I hope you didn't believe it.
Espero que no habrán creído ni una sola palabra de lo que ha dicho esa chantajista mentirosa.
I hope you won't believe a word of what she said, that blackmailing liar.
Espero que no se haya creído lo que le ha dicho.
I hope you weren't fooled by what he told you.
Espero que no le haya creído.
I hope you didn't take his word for it.
Espero que no hayas creído ese cuento... sobre Sylvain y la chica.
I hope you didn't believe that story about Sylvain and the girl.
Siempre he creído que la casa de Mogh reclamaría su legítimo puesto y que yo regresaría.
I had always hoped that one day the House of Mogh would reclaim its rightful place and that I would return.
Supongo que no le habrá creído.
You didn't believe him, I hope?”
—Espero que no los haya creído,
You don't believe them, I hope.
—Hubiera creído que usted lo sabría.
I should have hoped you would know.
Había creído que no tenía esperanza, y que no podía hacer nada.
I’d not thought to hope for it, hardly begun to.
Y descubrieron que habían esperado y creído demasiado.
And they found they had hoped and believed too much.
En el respiradero había menos espacio del que había creído.
There was less room in the shaft than he’d hoped.
Miller había creído que toda esperanza había muerto.
Miller had thought hope was dead.
Desanimado porque a pesar de todo no era lo que él había creído. O lo que había deseado.
Dejected because things weren’t as he’d thought after all. Or as he’d hoped.
Siempre había creído que Hugo cedería y que se reconciliarían.
She had always hoped that Hugo would relent and there could be a reconciliation.
adjective
No vas a volver con el Sr. Creído, ¿verdad?
You're not going back with Mr Gullible, are you?
¿No se lo habrá creído? ¡Es una estupidez!
You can't be that gullible!
Ingenuamente, había creído a Raley Gannon cuando este dijo que había dejado el móvil en la ciudad.
Gullibly, she’d believed Raley Gannon when he’d told her he left her phone behind.
Dios, qué estupidez y completa imbecilidad la suya por haber creído una sola palabra de la chicanería del agente de Nassau.
Lord, his stupidity, his utter gullible imbecility, to have believed a word of the Nassau agent’s chicanery.
adjective
Y uno de ellos... Debió haber creído que yo era gay.
And, uh, and one of them, well, he must've thought I was that way inclined.
había creído que podría dominarlo y para ello había cruzado el mar;
he had thought to master her inclination and had fled over the seas to that end;
Emily se habría sentido más atraída por Smith si hubiera creído que Genji no conocía el significado del amor.
Emily would be more inclined toward Smith if she believed Genji did not know the meaning of love.
Me hubiera creído igualmente, pues todavía se sentía en deuda conmigo después de aquel asunto en Brook Street.
He would have been inclined to believe me anyway for he still felt himself to be in debt to me following that business in Brook Street.
Aun así, creyendo como he creído que el propósito de un justo gobierno es el bienestar y la seguridad del pueblo, siempre, como vos sabéis, me he inclinado hacia las medidas pacíficas, sin dar rienda suelta a ese libertinaje que es la corrupción de las acciones y de la caridad. Se detuvo.
Even so, believing as I did that the purpose of a iust rule is the welfare and security of the people, I was always—as you know inclined to peaceful measures, never indulging in that licence which is the corruption of deeds and of charity." He stopped.
Y los encuentros de X con su suegro, siempre que X acompaña ahora a su mujer en sus incesantes visitas a la habitación de enfermo del viejo en la opulenta casa neorrománica que él (es decir, el viejo) y su mujer tienen en la otra punta de la ciudad (en lo que parece una galaxia económica completamente distinta) respecto a la casa más bien modesta de los X, resultan especialmente atroces, por todas las razones antes mencionadas, a las que se añade el hecho de que el suegro de X —que, a pesar de que en esa fase de su enfermedad, está recluido en una cama de hospital ajustable especial de primerísima calidad que la familia ha llevado a la casa, y siempre que X va a verlo está postrado por la enfermedad en esa cama especial de alta tecnología y atendido por un técnico portorriqueño especialista en enfermos desahuciados, sin embargo siempre está inmaculadamente afeitado, acicalado y ataviado, con un doble nudo Windsor en su corbata del club y sus trifocales con montura de acero perfectamente limpias, como si se mantuviera preparado para saltar en cualquier momento, ordenarle al portorriqueño que le trajera su traje Signor Pucci y su toga de juez y regresar al Tribunal Fiscal del Distrito Séptimo para seguir tomando decisiones despiadadamente bien razonadas, un porte y una indumentaria que la familia consternada parece percibir de forma unánime como una señal más de la dignidad sobrecogedora, el dum spero joie de vivre y la fuerza de voluntad del viejo—, el hecho de que el suegro siempre parece mostrarse ostensiblemente frío y arrogante en sus modales hacia X durante estas visitas obligadas, mientras que a su vez X, de pie y sumamente incómodo detrás de su mujer mientras a esta le hacen un ademán suplicante para que se incline sobre la cama del enfermo igual que una cuchara o una vara de metal es conminada a doblarse hacia delante por la escalofriante fuerza de voluntad de un mentalista, normalmente se siente abrumado en primer lugar por la alienación, luego por el disgusto y el resentimiento y finalmente por una verdadera malevolencia hacia el viejo de mirada férrea que, la verdad sea dicha, X siempre ha creído secretamente que era un gilipollas de primera categoría, y ahora siente que un simple destello de las gafas trifocales del suegro le molesta, y no puede evitar sentir odio hacia él;
And X’s encounters with his father-in-law himself, whenever X now accompanies his wife on her ceaseless visits to the old man’s sickroom in his (i.e., the old man’s) and his wife’s opulent neoromanesque home across town (and in what feels like a whole different economic galaxy) from the Xes’ own rather modest house, are especially excruciating, for all the above reasons plus the fact that X’s wife’s father—who, even though by this time he’s confined to a special top-of-the-line adjustable hospital bed the family has had brought in, and every time X is there he’s lying stricken in this special high-tech bed being attended to by a Puerto Rican hospice technician, is nevertheless always still immaculately shaved and groomed and attired, with his club tie double-Windsored and his steel trifocals polished, as if ready at any moment to spring up and make the Puerto Rican fetch his Signor Pucci suit and juridical robes and return to 7th District Tax Court to hand down some more mercilessly well-reasoned decisions, a dress and demeanor which the distraught family all seem to regard as one more sign of the tough old bird’s heartbreaking dignity and dum spero joie de vivre and strength of will—that the father-in-law always seems conspicuously chilly and aloof in his manner toward X during these dutiful visits, whereas X in turn, standing there awkwardly behind his wife as she is drawn tearfully in to incline over the sickbed like some spoon or metal rod drawn in and bent forward by the hideous force of a mentalist’s will, usually feels overcome with first alienation and then distaste and resentment and then actual malevolence toward the iron-eyed old man who, if the truth be told, X has always secretly felt was a prick of the first rank, and now finds that even just the glint of the father-in-law’s trifocals afflicts him, and can’t help feeling that he hates him; and the father-in-law, in turn, seems to pick up on X’s hidden involuntary hatred and gives back the clear impression of not feeling at all gladdened or bucked up or supported by X’s presence and of wishing X weren’t even there in the sickroom with Mrs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test