Translation for "costo en vidas" to english
Costo en vidas
Translation examples
La intervención oportuna de la fuerza pública habría impedido que este hecho tuviera tan alto costo de vidas humanas.
Timely intervention by the security forces would have prevented the cost in lives from becoming so high.
El Senegal sigue estando especialmente preocupado por la proliferación de las armas ligeras y las armas pequeñas, que contribuye enormemente a la perpetuación y al resurgimiento de los conflictos, cuyo exorbitante costo en vidas humanas y en miles de millones de dólares compromete seriamente el desarrollo de África.
Senegal continues to be particularly concerned by the proliferation of small arms and light weapons, which contribute significantly to the perpetuation and recurrence of conflicts whose exorbitant cost in lives and billions of dollars seriously hinders the development of Africa.
Según esta, cualquier Estado estaría en libertad de comprar en el mercado internacional servicios de seguridad a organizaciones que agrupan a personas de diversas nacionalidades, reunidas por su capacidad y oficio para controlar, reprimir e imponer el orden deseado por el gobierno contratante, cualquiera fuese su costo en vidas, y a cambio de la entrega de parte de sus recursos naturales a la empresa de seguridad contratada.
According to this new concept it would appear that any State is at liberty to buy security services on the international market from organizations composed of persons of various nationalities, united by their function and their ability to control, punish and impose the order desired by the Government which hires them, regardless of the cost in lives, in exchange for the delivery of a portion of its natural resources to the security firm hired.
Según ésta, cualquier Estado estaría en libertad de comprar en el mercado internacional servicios de asistencia militar y de seguridad a organizaciones que agrupan a personas de diversas nacionalidades, reunidas por su capacidad y oficio para controlar, reprimir e imponer el orden deseado por el gobierno contratante, cualquiera fuese su costo en vidas, y a cambio de pagos en dinero y la entrega de parte de los recursos naturales del país.
According to this new concept, it would appear that any State is at liberty to buy security services on the international market from organizations composed of persons of various nationalities, united by their function and their ability to control, punish and impose the order desired by the Government which hires them, regardless of the cost in lives, in exchange for money and the delivery of a portion of its natural resources.
Según ésta, cualquier Estado estaría en libertad de comprar en el mercado internacional servicios de asistencia militar y de seguridad a organizaciones que agrupan a personas de diversas nacionalidades, reunidas por su capacidad y oficio para controlar, reprimir e imponer el orden deseado por el gobierno contratante, cualquiera fuese su costo en vidas, y a cambio de pagos en dinero y de la entrega de parte de los recursos naturales del país.
According to this new concept, it would appear that any State is at liberty to buy military assistance and security services on the international market from organizations composed of persons of various nationalities, united by their function and their ability to control, punish and impose the order desired by the Government which hires them, regardless of the cost in lives, in exchange for money and the surrender of a portion of the State's natural resources.
En otros lugares del cuartel de policía civil de la ciudad de Gaza, el tipo de munición empleado causó daños mínimos a la infraestructura en comparación con el costo en vidas entre los policías.
In other locations at the civil police headquarters in Gaza City the munitions used were such that the damage to infrastructure was minimal compared to the cost in lives among the policemen.
La locura que está siendo desplegada por las facciones beligerantes en ese lugar va con seguridad más allá de toda comprensión. ¿Es la lucha intensificada de nuevo, que ha causado otro éxodo de refugiados a los países vecinos y desperdiciado más vidas inocentes, la forma de agradecer al grupo de observación de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO) y a la comunidad internacional por el costo en vidas y en material que han sufrido e incurrido en un intento de salvar a Liberia de su autodestrucción?
The madness that is being displayed by the warring factions there is surely beyond comprehension. Is the newly intensified fighting which has caused another exodus of refugees to neighbouring countries and wasted more innocent lives the way to thank the monitoring Group of the Economic Community of West African States (ECOMOG) and the international community for the cost in lives and material they have suffered and incurred in an attempt to save Liberia from self-destruction?
El costo en vidas humanas, medios de subsistencia, infraestructura y recursos está aumentando.
The cost in lives, livelihoods, infrastructure and resources is growing.
111. Según la nueva tendencia, cualquier Estado estaría en libertad de comprar en el mercado internacional servicios de asistencia y asesoría militar y de seguridad a empresas que agrupan a personas de diversas nacionalidades, reunidas por su capacidad militar y oficio para controlar, reprimir e imponer el orden deseado por el gobierno contratante, cualquiera fuese su costo en vidas y en pérdida de soberanía, y a cambio de pagos en dinero y en recursos naturales.
111. According to this new concept, it would appear that any State is at liberty to buy military advisory and assistance and security services on the international market from organizations composed of persons of various nationalities, united by their military function and their ability to control, punish and impose the order desired by the Government which hires them, regardless of the cost in lives and loss of sovereignty, in exchange for money and natural resources.
La intifada y las medidas tomadas por Israel para suprimirla desencadenaron una ola de violencia que costó muchas vidas.
The intifadah and the measures taken by Israel to suppress it had unleashed a wave of violence that had cost many lives.
Y uno sólo puede imaginar el costo en vidas y el sufrimiento de los sobrevivientes.
And one can only imagine the cost in lives and the suffering of survivors.
Hemos estado en guerra por ocho años, con un enorme costo en vidas y recursos.
We have been at war now for eight years, at enormous cost in lives and resources.
Decía que los aviones americanos debían concentrarse en atacar las rutas de suministro de Vietnam del Norte hacia el Sur, ...con mucho menor coste en vidas y dinero.
He argued that U.S. aircraft should concentrate on attacking the supply routes from North Vietnam to the South, ...at a much lower cost in lives and cash.
Sí, pero si la expedición es un fracaso, Señor. ¿Cuál será el coste en vidas?
Yes, but, if the expedition should fail, sir,- what of the cost in lives?
Dado su costo en vidas y dinero, ¿Babylon 5 sirve a un propósito útil?
Given its cost in lives and money, is Babylon 5 serving any useful purpose?
—¡Sé muy bien el coste en vidas!
I know very well the cost in lives!
Esto costó tres vidas, pero Xantippa ya no existe.
It cost three lives, but Xantippe is through.
En lugar de eso elegiste un procedimiento que costó muchas vidas.
Instead you chose a way that cost many lives.
El costo en vidas es pequeño en comparación con el aumento de nuestro dominio en el hemisferio occidental.
The cost in lives is small compared to increasing our hold in the Western Hemisphere.
—No merece la pena el coste de vidas, Wayne —dijo Waxillium, sacudiéndose de su estupor—.
“It’s not worth the cost of lives, Wayne,” Waxillium said, shaking out of his stupor.
Aquello costó muchas vidas, trajo infinitas desgracias y dio pábulo a la desconfianza entre los propios combatientes.
It cost many lives, brought on disasters, and spread mistrust among the fighters.
La larga batalla mantenida en el Mermidon contra el ejército norteño se había perdido, aunque el coste de vidas enemigas fue terrible.
The long afternoon and evening battle to hold the Mermidon against the Northland army had been lost, although the cost in lives to the enemy had been terrible.
Hice que compilaran esto para ti, una tarea que duró varios años y costó las vidas de bastantes hechiceros, pues sabía que llegaría este día.
“I had this compiled for you—a task that spanned several years and cost the lives of a number of wizards—knowing this day would come.”
Para hacerlo había utilizado cualquier cosa que tuviera a mano, sin considerar el costo en vidas o materiales: apagó el fuego con su abrigo de visón.
To do this it used everything and anything that came to hand, regardless of the cost in lives or matériel; it put out its fire by smothering it with its mink coat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test