Similar context phrases
Translation examples
verb
También se efectúan algunos controles a través de sistemas locales en sectores y ámbitos limitados, como el de la Asociación de Fiscalización Independiente del Trabajo Infantil (IMAC), entidad autónoma que supervisa el trabajo infantil en la industria de cosido de pelotas de fútbol en Sialkot.
Some monitoring is also being carried out through local arrangements in the limited sectors/areas such as the Independent Monitoring Association for Child Labour (IMAC), which is an independent body working in Sialkot to monitor child labour in football stitching industry.
El cosido del pasaporte se hace con el método de cadena, recosiendo el cabo del hilo.
The stitching of the passport is made by the chain method, the end of the thread being re (sewed).
26. La segunda importante inclusión en el Código Penal revisado es la tipificación delictiva de la ablación genital femenina y el cosido genital.
26. The second important inclusion in the revised Penal Code is the criminalization of female circumcision and genital stitching.
Cuando fue detenido en el mes de agosto ya había sufrido algunas lesiones, incluso una herida en la oreja que le habían curado y cosido.
When he was arrested in August he had already sustained some injuries, including a wound to his ear which had been treated and stitched.
Además, existen alrededor de 100 microempresas subcontratadas que producen para el calzado importado las partes que requieren gran intensidad de mano de obra (por ejemplo, el cosido de palas y la preparación de suelas).
In addition to these manufacturers, there exist 100 or so micro-enterprises which, are subcontracted to produce labour-intensive parts for the exported shoes (e.g., stitching of uppers and preparation of bottoms).
- Cosida y desinfectada.
Stitched and disinfected.
Mi mano esta cosida.
My hand's stitched.
Pegados, no cosidos.
Glued, not stitched.
Está cosida a mano.
It's hand-stitched.
El cosido de qué?
He stitched that?
Ojos cosidos, cerrados
Eyes stitched shut
- ¿Cómo fueron cosidos?
- How were they stitched?
Cosido y estéril.
Stitched and sterile.
Ha sido cosido.
It's just been stitched.
cosida a maldad ...
stitched to evil ...
¿Lo habrían cosido?
Had it been stitched?
El cosido era muy bueno;
The stitching was fine;
El saquito está cosido.
The pouch is stitched.
¿Le han cosido la herida?
Is the wound stitched?
Han cosido y descosido.
They have stitched and unpicked.
Me han cosido el pasado.
They stitch the past to me.
Alguien se lo había cosido.
Someone had stitched it shut.
Era de piel cosida a mano.
It was leather and stitched by hand.
—Y el uniforme tenía un nombre cosido.
“And the uniform had a name stitched on it.”
—¿Por qué no has cosido las heridas?
Why have you not closed the wound with stitches?
verb
562. Es preciso señalar que se han difundido ampliamente imágenes de niños que pican piedra para las carreteras y que efectúan trabajos a domicilio (cosido de zapatos).
562. It should be noted that pictures of children breaking stones for the roadway and sewing parts of shoes at home have been widely disseminated.
iii) Con respecto a todos los artículos confeccionados, contrariamente a las normas anteriores al ATV, la nueva norma sigue sin tener en cuenta operaciones de transformación como el diseño, el corte, los dobladillos, el cosido, etc., que puedan efectuarse en el tejido para su transformación en artículos confeccionados.
(iii) For all made-up articles, contrary to pre - ATC rules, the new rule continues to disregard processing operations such as designing, cutting, hemming, sewing, etc., that may be undertaken on the fabric to convert it to made-up articles.
Me han cosido.
They sewed me up.
Necesita ser cosida.
It needs sewing.
Son cosidos adentro ".
They're sewed in."
Os he cosido juntos.
I sewed you together.
Lo han cosido.
They sewed him up.
He cosido esto.
I sewed this.
Pero he cosido.
I've been sewing, though.
¿Nunca habías cosido antes?
You'd never sewed before?
- Alex las ha cosido.
- Alex sewed me up.
Has cosido ese rápido.
You sewed that fast.
Los había cosido y cosido.
She had sewed and sewed.
—¿Ya las has cosido?
      "Is it sewed?
Y las cortinas no eran sábanas cosidas.
The curtains were not sheets sewed either.
¡No trapos horribles mal cosidos!
No wretched raw bad sew rubbish!
El bordado y el modo en que están cosidas las perlas.
The embroidery, and the way the little pearls are sewed on.
La cara cosida negó con un temblor.
The sewing-box face denied it with a shake.
El ojo ya cosido se hinchaba obscenamente.
The eye that was already sewed open bulged obscenely.
—Arriba, con las pequeñas faldas que las niñas han cosido.
“Upstairs with the children's smocks the girls sewed.”
verb
el romano estaba cosido de cicatrices de guerra.
the Roman was fairly seamed with war scars.
Tenía una herida en el costado, burdamente cosida.
Her side had been stitched up, crudely, to close a wound.
La herida del muslo había sido cosida y pintada de yodo.
His wounded thigh had been stitched up and painted with iodine.
Siento una sacudida interior, como si se rasgara algo que estaba cosido.
There’s a lurching inside me, like something stitched up tearing loose.
Le hemos hecho una transfusión porque había perdido mucha sangre y cosido el corte.
We replaced the blood he lost, the wound is all stitched up.
Como por arte de magia, habían remetido las entrañas en el cuerpo y habían cosido el vientre.
As if by magic, his entrails had been stuffed back inside him and his belly had been stitched up.
Pero Inestible arrojó con fuerza el matraz, que explotó sobre la tela cosida del reparaguas azul.
But Unstible hurled the flask it held straight and hard, and it exploded across the stitched-up framework of the blue rebrella.
Y sin duda daba la impresión de que se trataba de un viento fuerte lo que causaba que la cabeza cosida asintiera adormilada.
And it would seem a forceful wind indeed which caused that stitched-up head to nod in its dreams.
verb
¿Lucy no ha cosido aún esa laceración?
Lucy didn't suture that leg lac?
- ¿Has cosido al padre?
-Did you suture the father?
¿Ya has cosido al de la laceración?
Have you sutured the leg lac yet?
He cosido la laceración craneal de la uno.
Sutured the scalp lac.
Le he cosido la pierna al de la 4, la rodilla al de la 3, el brazo al de la 2...
I have sutured the leg lac in 4, knee lac in 3, arm lac in 2 and head lac in 1.
Su querida quimera, los cuerpos delicadamente esculpidos y cosidos por su propia mano.
His beloved chimera, their bodies delicately sculpted and sutured by his own hands.
El tercero era un querubín gordinflón con un arpa de juguete en sus manos gordezuelas, y llevaba unas alas de cisne cosidas a la espalda.
The third was a chubby cherub, a toy harp in its pudgy hands, swan-wings sutured to its back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test