Translation for "corolario" to english
Corolario
noun
Translation examples
5. Lo uno se presenta como corolario de lo otro.
5. One phenomenon appears to be the corollary of the other.
Esto es un corolario del principio de la autonomía contractual de las partes.
This is a corollary of the principle of party autonomy.
Y como corolario de lo anterior:
And the corollary:
Sin duda, el corolario es que sus derechos no están protegidos.
The corollary was surely that their rights were not protected.
La migración es un corolario de la globalización.
Migration is a corollary of globalization.
Corolario: Prohibición de los ataques "indiscriminados"
Corollary: Prohibition of "indiscriminate" attacks
Éste es un corolario natural del aumento del número de Miembros.
This is a natural corollary of the growth in membership.
Y el corolario de la transparencia es la paciencia.
And the corollary of transparency is patience.
33. Este derecho es corolario del derecho a la defensa.
33. This right is a corollary to the right to a defence.
Este principio es el corolario del principio de la cosa juzgada.
This principle is the corollary of the principle of res judicata.
"Corolario de un crepúsculo dormido".
"Corollary of a Sleeping Twilight"
"Todos meten la pata" es un corolario de "todos mienten".
I assume it's a corollary if "people lie" that "people screw up".
Prefiero el corolario.
I prefer the corollary.
Lección dos, corolario cinco.
Lesson two, corollary five.
Hay un corolario para los amigos.
There's a corollary for friends.
"El corolario de la violencia es la soledad."
The corollary of violence is loneliness.
mm... corolario de causalidad.
So... Causation corollary.
El corolario sería que también existe la falta de confianza.
Corollary is there's such a thing as not trusting enough.
Pues esto es el corolario a eso.
Well, this is a corollary to that.
Entonces podría hacer un corolario con una galería de arte.
Then one might make a direct corollary with an art gallery.
y vislumbró un corolario.
and he perceived a corollary.
No tiene la muerte como corolario.
Does not have death as corollary.
Era el corolario de la paranoia de Stalin.
This was a corollary of Stalin’s paranoia.
—Pero dudo que conozca el Corolario al Corolario de Phelan —dijo el hombre robusto—.
“But I doubt that even he knows the Corollary to Phelan’s Corollary,” the big fellow said.
una era corolario de la otra, y viceversa.
one was a corollary of the other and vice versa.
   - Parece que ése es un corolario indispensable.
That seems to be a necessary corollary.
Y, terrible corolario: también hacen lo que sea.
And the terrifying corollary, they will do anything as well.
Pero esta mañana Zeb le añadió corolarios.
But this morning Zeb added corollaries.
Me están regalando el corolario, la cereza del pastel.
And this leads to the corollary, the cherry pie.
noun
Y si, en un curioso corolario, certifica que aquéllos a quienes quisiera hacer responsables de la destrucción de Alemania están menos motivados por el odio que por su especial conocimiento de culturas ajenas y de su mentalidad, les está atribuyendo los motivos de, por ejemplo, el doctor Mabuse, genio subversivo de la transformación, en la película de Fritz Lang del mismo título.
When, in a curious rider, he contends that those whom he holds responsible for the destruction of Germany acted not so much out of hatred as from their special knowledge of foreign cultures and mentalities, he is crediting them with such motives as those of the subversive genius of self-transformation Dr. Mabuse, in Fritz Lang’s film of the same name.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test