Translation for "copia original" to english
Copia original
Translation examples
El presente Acuerdo ha sido hecho en dos copias originales, en lenguas serbia y croata, siendo ambas igualmente auténticas.
This Agreement is done in two original copies, in the Serbian and Croatian languages, both of which are equally authentic.
La reclamación de los autores se transmitió al Tribunal Constitucional por fax el 11 de junio de 2006 (la copia original se envió el 13 de junio de 2006).
The authors' complaint was delivered to the Constitutional Court by fax on 11 June 2006 (the original copy was delivered on 13 June 2006).
Notablemente, entre los documentos de Minin había lo que parecía ser copias originales de certificados en que Côte d'Ivoire era el destino final.
Remarkably, several apparently original copies of the End-User Certificate from Côte d'Ivoire were also found in Minin's documentation.
Los importadores y exportadores de armas de fuego están obligados a presentar al Servicio de Aduanas la copia original de la aprobación de importar o exportar.
Importers and exporters of firearms are required to produce to Customs the original copy of the approval to import or export.
El acuerdo se firmó en dos copias originales, en las lenguas croata y serbia, siendo ambas igualmente auténticas.
The Agreement was signed in two original copies, in the Croatian and Serbian languages, both texts being equally authentic.
El presente Acuerdo se hace en dos copias originales, en los idiomas macedonio y serbio, siendo ambas igualmente auténticas.
This Agreement is done in two original copies, in the Macedonian and Serbian languages, both copies being equally authentic.
Si el solicitante no puede obtener copias originales, se aceptan copias autenticadas por las autoridades diplomáticas.
In case the applicant is not able to obtain original copies of these documents, a copy of the document verified by diplomatic authorities can be accepted.
El presente Acuerdo se ha hecho en dos copias originales, en las lenguas croata y serbia, siendo ambas igualmente auténticas.
1. The present Agreement has been done in two original copies, in the Croatian and Serbian languages, both texts being equally authentic.
El 28 de octubre de 2009 se remitió al Gobierno de Brasil una copia original de la demanda.
220. An original copy of the application was sent to the Government of Brazil on 28 October 2009.
El presente Acuerdo se ha hecho en dos copias originales, en las lenguas serbia y croata, siendo ambas igualmente auténticas.
This Agreement has been done in two original copies, in the Serbian and Croatian languages, both texts being equally authentic.
Necesito una copia original del certificado de muerte del Sr. Moretta.
I need an original copy of Mr. Moretta's death certificate.
Lo califican como "copia original". ¿Te suena?
They called it "Original Copy".
La que te di es la copia original.
What I gave you is the original copy.
También trataron de robar las copias originales de la Constitución.
They actually tried to steal original copies of the Constitution.
Parece una copia original.
This looks like an original copy.
La copia original del video con Grace.
The original copy of the video with Grace.
No debe haber sido fácil rastrear una copia original.
It couldn't have been easy tracking down an original copy.
Necesitaré tener la copia original.
There. I'll need to take the original copy.
Pero la copia original está conmigo!
But it's original copy is with me!
Cuentan que alberga una copia original del Puranas.
It is said that an original copy of the Puranas is lodged there.
DuPlessis había recibido sus copias originales de este pariente, un atleta.
DuPlessis had received his original copies from this relative, an athlete.
—En resumen —dijo Baron—. Semanas antes de que le mangaran su calamar, alguien birla una copia original de ese artículo.
BARON SAID. “WEEKS BEFORE YOUR SQUID WAS SNAFFLED, someone pinched an original copy of that article.”
—El primer papiro era una copia original del Apocalipsis. Original en el sentido de que había sido escrito al menos cien años antes que el libro incluido en la Biblia.
The first scroll was an original copy of the Book of Revelations — original, in that it was written at least a hundred years earlier than the book included in the Bible.
Replicó con otra propuesta de que se publicase una versión editada con esmero, de la que se eliminarían todas las referencias personales comprometedoras, y que luego se quemasen las copias originales.
His counter-proposal was that a carefully edited version, with all compromising personal references removed, should be published, and then the original copies burned.
Y otra persona descubrió una copia original de la Declaración de Independencia detrás de un cuadro enmarcado, y otra más encontró varios escritos de Byron en un libro antiguo.
And someone else turned up an original copy of the Declaration of Independence behind a picture in a frame, and then there was the discovery of some of Byron’s writings in an old book.
Sus labios se fruncieron—. Puede que a Marcus le fascine la política, pero no creo que sea adecuado que la Carta Magna y una de las copias originales de la Declaración de Independencia sigan en manos privadas.
Her lips pursed. “Marcus may be fascinated by politics, but I don’t think it’s appropriate for the Magna Carta and one of the original copies of the Declaration of Independence to remain in private hands.
Era evidente que las versiones ThurrOm y SeurOm estaban corrompidas, y aunque Erasmo y el Omnius Primero habían tenido muchas desavenencias peligrosas, decidió volver a conectar la copia original.
The SeurOm and ThurrOm versions of Omnius had obviously been corrupted, and though Erasmus and Omnius Prime had experienced many dangerous disagreements, he decided to bring the original copy back online.
Entonces le preguntaron dónde estaba la copia original del panfleto, a lo que nuestro Robert replicó con suavidad que, después de haber impreso y corregido trabajos de esa naturaleza, las copias se tiran como papel sobrante.
So he was then asked where was the original copy of the pamphlet, to which our Robert mildly returned that after we have printed and corrected works of that nature, the copies are thrown out as waste paper.
Ella la abrió y vació su contenido con calma en el suelo: las copias originales de los registros y el poema en prosa que habían descifrado del método de taquigrafía hallado en el último tomo, junto con sus intentos de reproducir los jeroglíficos mayas de los demás volúmenes.
She opened it and spread everything neatly across the floor: the original copies of the ledgers, the prose poem they had found from the shorthand in the final volume, and her attempts at recreating the Mayan glyphs in the other volumes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test