Translation for "conversar sobre" to english
Conversar sobre
Translation examples
Vamos a conversar sobre tus pesadillas
Let's talk about those nightmares.
¿Quizás conversar sobre aquello?
Maybe talk about it?
¿ Vamos conversar sobre qué, Elvira?
What will we talk about, Elvira?
Mejor vamos a conversar sobre Abby Sandoval.
Let's talk about Abby Sandoval instead.
Tenemos que conversar sobre eso.
Please, father, we have to talk about that.
¿Podemos conversar sobre esto, por favor?
Can we talk about this please?
Sarah, ¿podemos conversar sobre esto después?
Look, Sara, can we talk about this later?
Quieres conversar sobre ello?
Do you want to talk about it?
¿Podemos conversar sobre eso?
Can we talk about that?
Quiero conversar sobre los asesinatos.
I want to talk about the murders.
Solíamos conversar sobre el espacio.
Liked to talk about space;
Luego podemos conversar sobre construir una.
Then we can talk about building one.
Una madre desea conversar sobre su hijo.
A mother wanted to talk about her child.
El 3 de agosto, la Comisión pidió conversar con el Iraq sobre esta cuestión;
On 3 August, the Commission asked Iraq to discuss this issue;
La delegación tuvo la oportunidad de conversar largamente sobre las elecciones de 2012 con todos los agentes pertinentes.
The delegation had an opportunity to discuss at length the 2012 elections with all relevant actors.
El Representante Especial observó, al conversar con los jueces, que este principio se va arraigando en ellos.
The Special Representative noted a growing awareness of this principle in his discussions with judges.
También querría aprovechar la oportunidad para conversar con representantes de su Gobierno.
On the same occasion, I would welcome the opportunity to have discussions with your Government's representatives.
Se espera que otros países empiecen a conversar sobre temas de planificación a principios de 2005.
Additional countries are expected to enter planning discussions in early 2005.
A este respecto, se recomendó que el Coordinador conversara el asunto con el Coordinador para el tema 6 de la agenda.
In this regard, it was recommended that the Coordinator discusses this matter with the Coordinator of agenda item 6.
Dice que no tuvo ocasión de conversar sobre este asunto con su abogado.
He states that he had no opportunity to discuss this with his attorney.
Al menos una de las visitas se hará por sorpresa y en ella se conversará con los niños y los jóvenes.
At least one of the visits is to be unannounced and discussions are to be held with children and young people.
Debemos conversar sobre nuestras diferencias de manera razonable y constructiva.
Our differences should be discussed in a reasonable and constructive way.
A continuación se pasó a conversar sobre el siguiente tema: el agente de guerra química VX.
10. The discussion then moved to the second item: the chemical agent VX.
–¿Para conversar sobre el estado del reino?
Discuss the state of the realm?”
Conversar acerca de sus necesidades religiosas.
Discuss their religious needs.
—Eso es algo que tengo que conversar en privado con él.
“That’s something I’ll have to discuss with him in person.”
—No sabía que necesitáramos conversar sobre algo.
‘I was not aware that we needed to discuss anything.”
Había algo más que deseaba conversar con ustedes.
‘There was something else I wished to discuss with you.’
Ante todo, hay algo más que quiero conversar contigo.
"There's something else I want to discuss with you first.
Por eso desea venir y conversar con nosotros.
That’s why he wants to come up, to discuss it with us.”
Sin embargo, tendré mucho gusto en conversar con usted.
However, I’ll be glad to discuss it with you this evening.”
¿Será capaz de conversar acerca de arte y música?
Will she be able to discuss arts and music?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test