Translation for "continua siendo" to english
Continua siendo
Translation examples
Mientra continues siendo la autoridad local, Sr. Hasshuu te ayudaré, no importa como.
As long as you continue being the local authority, Mr. Hasshuu I'll help you out, no matter what.
Hemos convertido este lugar en una ciudad privilegiada, si el gobierno continúa siendo tan suave y no aprueba leyes más estrictas...
We've turned this place into a privileged town, if the government continues being too soft and doesn't pass stricter laws...
Si el gobierno continúa siendo tan suave, promoviendo la inmigración como fuerza, seguridad y recursos, ¿qué podemos hacer para calmar a los ciudadanos que están aterrorizados por esta invasión a Roma?
If the government continues being too soft, promoting immigration as strength, security and resource, what can we do to calm citizens who are terrified by this Rom invasion?
La banda continuó siendo muy exitoso
The band continued being very successful
Si queremos que nuestro planeta continúe siendo habitado por una diversidad de especies rica y vivida, debemos comenzar a mostrar más respeto por la madre naturaleza, hoy mismo.
If we want our planet to continue being inhabited by such a rich and vivid diversity of species, we must start to show greater respect for mother nature, today.
—articuló el pesquisante—. Ese reloj goza de la facultad de desaparecer, como el Gato de Cheshire… ¡y perdóneme que continúe siendo carrolliano, Miss Willowes!
“That clock has a disappearing quality, like the Cheshire Cat—since we may as well continue being Carrollish, Miss Willowes.”
continues to be
Esa labor continúa y es necesario que continúe.
This work continues and will need to continue.
Continúa la construcción de asentamientos, continúa la transferencia de colonos, continúa la construcción del muro, continúa la confiscación de propiedades y continúa el desalojo de los residentes palestinos autóctonos, mientras Israel continúa sus intentos ilícitos y agresivos de judaizar Jerusalén Oriental y, prejuzgar así el resultado de las negociaciones de paz sobre el estatuto definitivo.
Settlement construction continues, the transfer of settlers continues, Wall construction continues, the confiscation of properties continues and the eviction of the indigenous Palestinian residents continues as Israel continues its illegal and aggressive attempts to Judaize East Jerusalem and thus prejudge the outcome of final status peace negotiations.
continúa existiendo por su continua voluntad de que exista.
it continues to exist for his continuing will for it to exist.
Había una sorpresa continua en un flujo continuo, y una alegría por la sorpresa.
There was the continuous surprise in a continuous flow, and the joy at the surprise.
Y también porque quedan páginas, porque esta historia continúa. O no continúa.
And also because there are pages left, because this story continues. Or does not continue.
Pero el descenso continuó.
But the descent continued.
La conversación continuó.
The interview continued.
El vacío es continuo.
The blur is continuous.
El productor continúa.
The producer continues.
El silbido continuó.
The whistle continued.
La situación continúa en tal estado.
This remains the situation.
El Decreto continúa en vigor.
The Decree remains in force.
Esta situación continúa sin cambios.
This situation remains unchanged.
Ese préstamo continúa impago.
This loan remains unpaid.
La situación continúa siendo alarmante.
The situation remained alarming.
Esta situación continúa siendo inaceptable.
This situation remains unacceptable.
El debate continúa.
This remains an unfinished debate.
El desafío continúa.
The challenge remains.
El genocidio continúa descontroladamente.
Genocide remains unchecked.
Continúa sin resolverse.
It remains unresolved.
No, el enigma continuó.
No, the riddle remained.
Pero el otro continúa inmóvil:
The other remained motionless.
—No, continúe en su puesto.
    "No, remain at your station.
La situación continúa como está.
“The situation remains the same.”
Ella continuó en silencio.
She remained silent.
Él continuó en silencio.
He remained silent.
Pero él continuó escéptico.
      But he remained resolutely skeptical.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test