Translation for "concurrir" to english
Translation examples
verb
Tengo que concurrir, Jenny.
I have to concur, Jenny.
¿Te caballeros concurrir?
Would you gentlemen concur?
odio estar de acuerdo con él, Voy a tener que concurrir.
as loathe as i am to agree with him, i'll have to concur.
Me preguntaba si ibas a concurrir conmigo en este caso.
I was hoping you would concur with me on this one.
Esta mañana tenías planeado concurrir en el caso Baker contra Krane. –Puede esperar.
You were planning to concur this morning on Baker versus Krone.” “It can wait.
Fisk leyó el escrito disidente, se mofó de él y decidió que lo primero que haría el lunes por la mañana sería concurrir con Calligan.
Fisk read the dissent, scoffed at it, and decided to concur with Calligan first thing Monday morning.
verb
La prisión preventiva es definida por nuestra normativa procesal penal como la privación de libertad que se produce durante el proceso, en cumplimiento de la orden emitida por el órgano jurisdiccional competente, hasta que la sentencia definitiva adquiera el carácter de firme, debiendo concurrir para su aplicación alguna de las circunstancias siguientes:
The Code of Criminal Procedure defines pre-trial detention as deprivation of liberty that commences during proceedings as the result of an order issued by the competent court and lasts until the verdict becomes final. For pre-trial detention to be ordered, one or other of the following circumstances must obtain:
588. La Ley orgánica Nº 1/1996, de 15 de enero, de protección jurídica del menor, de modificación parcial del Código Civil y de la Ley de enjuiciamiento civil, citada en la introducción del informe y en el párrafo 12, en su artículo 2 establece que "en la aplicación de la ley primará el interés superior de los menores sobre cualquier otro interés legítimo que pudiera concurrir.
588. Article 2 of the Protection of Minors Act, discussed in the Introduction and in chapter B.2, states that "in the application of this Act the best interests of the child shall take precedence over any other competing legitimate interest".
c) Los trabajadores desempleados registrados en la Red de Servicios de Empleo, los beneficiarios del seguro de desempleo y los trabajadores desempleados en general, quienes acceden a cursos de formación ocupacional que les permiten concurrir por empleos estables y adecuadamente remunerados.
(c) Unemployed workers registered with the Employment Services Network, those receiving unemployment insurance and unemployed workers in general, who are given vocational training courses to enable them to compete for stable and adequately paid jobs.
La competencia jurídica de una persona natural puede verse limitada por un tribunal en caso de que esa persona, sea hombre o mujer, por presentar un trastorno mental o concurrir otra circunstancia de carácter temporal o por uso excesivo de alcohol, estupefacientes o sustancias tóxicas, esté parcialmente incapacitada para ejecutar actos legales.
117. The legal competence of a natural person may be limited by a court in cases when he or she, because of a mental disorder other than a temporary one or because of excessive use of alcohol or narcotics or poisons, is partly unable to execute legal acts.
Los esfuerzos en pro de una mundialización y globalización de las políticas económicas no han reconocido la condición débil de los países subdesarrollados, que tienen graves desventajas para concurrir y participar en la pretendida globalización del mundo.
Efforts towards the globalization of economic policies have not recognized the weak position of underdeveloped countries, which suffer grave disadvantages in participating and competing in the so-called globalization of the world.
b) Fuera de la hipótesis de conducción incorporada al numeral anterior, en procedimientos de investigación de hechos ilícitos, la policía no podrá detener a ninguna persona ni testigos aun cuando se nieguen a concurrir voluntariamente a dependencias policiales sin la correspondiente orden del Juez competente.
(b) Aside from the situation outlined in the preceding paragraph, in investigations into unlawful acts, the police may not detain any person or witness, even where that person refuses to report willingly to the police station, without a warrant from the competent judge.
57. Los participantes sugirieron que se deberían usar parámetros claros para evaluar de forma objetiva a los candidatos para tratar de eliminar la subjetividad y garantizar la igualdad de condiciones para postular, estableciendo mayor apertura para afrodescendientes, y otras minorías, así como, eliminar frases discriminatorias en algunas leyes como la idea de "moral", porque excluyen a personas de concurrir.
57. The participants suggested that clear parameters should be used to evaluate candidates objectively in order to try to eliminate subjectivity and to guarantee equal terms for candidates, establishing a greater opening for persons of African origin and other minorities, as well as to eliminate discriminatory wording in some legislation, such as the notion of "moral", because they exclude persons from competing.
506. Esta última disposición constitucional mencionada da más fuerza a la obligación de los padres de concurrir a la asistencia alimentaria de los mismos, pues se establece que en el caso de incumplimiento por parte del obligado, podrá merecer pena de prisión, por disposición de la autoridad competente.
505. This provision of the Constitution gives greater weight to the parental obligation to provide food, as it stipulates that the competent authority may punish failure to do so by a prison sentence.
271. La incorporación del interés superior del niño como principio fundamental que ha de regir todas las actuaciones que afecten directamente a los menores no solo está garantizada por la incorporación de la Convención al ordenamiento jurídico interno sino, como ya se apuntó en el segundo informe periódico de España (CRC/C/70/Add.9) por la Ley orgánica Nº 1/1996, de 15 de enero, de protección jurídica del menor y de modificación parcial del Código Civil y de la Ley de enjuiciamiento civil que establece, en su artículo 2, que: "en la aplicación de la presente ley primará el interés superior de los menores sobre cualquier otro interés legítimo que pudiera concurrir"; y en el artículo 11.2 a) que: "la supremacía del interés del menor" será uno de los principios rectores de la actuación de los poderes públicos.
271. The incorporation of the best interests of the child as a fundamental principle to govern all actions that directly affect children is not only guaranteed by the incorporation of the Convention into domestic law but, as noted in the second periodic report of Spain (CRC/C/70/Add.9), Organic Law No. 1/1996 of 15 January on the legal protection of minors, partially amending the Civil Code and Civil proceedings Act, provides in article 2, that "in the implementation of this Law the best interests of the child shall take precedence over any other competing interest", and in article 11.2 that "the supremacy of the interests of the child" will be one of the guiding principles for action by public authorities.
Y con vosotros, humanos, es difícil concurrir, tanto en lo de matar como en el fornicio...
And it's just as hard to compete with you people in murdering as it is in screwing-'
verb
Prohibirle al imputado concurrir a determinadas reuniones o a determinados lugares;
Banning of the accused from attending specified meetings or going to specified places;
Los trabajadores no pueden ser despedidos por concurrir a reuniones sindicales y tienen derecho a indemnización si su empleador les despide por ese motivo.
Employees could not be dismissed for attending union meetings and were entitled to file for compensation in the event that their employer dismissed them on those grounds.
Mi delegación espera con interés concurrir a la reunión como Estado parte de pleno derecho.
My delegation looks forward to attending the meeting as a fully fledged State party.
f) Cuando en el titular de la licencia dejen de concurrir algunas de las condiciones que figuran en el artículo 5 de la presente Ley.
(f) If the person to whom the permit has been issued no longer meets one of the conditions provided for in article 5 of this Law.
Hoy, 14 de septiembre de 2000, se celebrará en la Sala 4 una reunión del Consejo del Personal, a la que podrán concurrir únicamente los funcionarios.
There will be a meeting of the Staff Council today, 14 September 2000, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 4.
25.7.00 El Obispo de Manono Nestor Ngoy Katahwa, impedido de volver a su diócesis luego de concurrir a Kinshasa, a una asamblea de la Conferencia Episcopal.
25.7.00 Nestor Ngoy Katahwa, Bishop of Manono, was not allowed to return to his diocese after travelling to Kinshasa to attend a meeting of the Conference of Bishops.
5) La prohibición de concurrir a determinadas reuniones o de visitar determinados lugares;
(5) Prohibition against attending certain meetings or visiting certain places;
En este mismo sentido, el Ecuador aceptó concurrir, junto con los representantes de esos países y del Perú, a una reunión en Río de Janeiro el 31 de enero.
To the same end, Ecuador agreed to attend, together with the representatives of the guarantor countries and Peru, a meeting in Rio de Janeiro on 31 January.
Sin embargo, el autor no pudo asistir a esa vista porque debió concurrir a una reunión de la Comisión de Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres celebrada en Canberra.
The author, however, was not present at that hearing as he was at a meeting of the Aboriginal and Torres Strait Islander Commission in Canberra.
Quiero que descanse en vez de concurrir a la reunión.
I wanted you to rest instead of attending the meeting.
Fue entonces... que la idea de concurrir a esta reunión... cobró otro valor para mí.
It was then... that the idea of coming to this meeting... had new value for me.
Solíamos concurrir a misa sobre todo porque era una buena ocasión para salir de la celda. Encontrarnos un lugar común a pesar de que no nos podíamos comunicar, nos podíamos ver y hasta saludarnos con la mirada.
We used to go to mass basically to get out of our cells and meet in a common place and even if we couldn't speak, we got to see each other and communicate with our eyes.
Su padre dice que iba a encontrarse con él aquí para concurrir al evento.
Her father says she was meeting him here to attend the event.
El 24 de octubre, a nuestro embajador ante las Naciones Unidas Adlai Stevenson, lo atacaron en Dallas tras concurrir a una cena en ese lugar.
Because it was only on October the 24th that our ambassador to the United Nations, Adlai Stevenson, was assaulted in Dallas leaving a dinner meeting there.
Por concurrir a un par de reuniones, y eso que debí irme por discutir.
For attending a few meetings, I was asked to leave for arguing.
Temo que el Sr. Gross no concurrirá a la reunión.
I'm afraid Mr. Gross can't make the meeting.
Ferguson estaba dispuesto a concurrir a la reunión, siempre que todo se mantuviese en el terreno extraoficial.
Ferguson was willing to attend the meeting as long as absolutely everything was off the record.
Lustró sus zapatos donde un canillita y se dio una ducha en un baño público antes de concurrir a la cita con sus primos.
He had his shoes polished at a newsstand and showered at a public bath before he went to meet his cousins.
Esa noche había una reunión en el club y Beaumont me invitó a concurrir para charlar con los socios, principalmente sobre el tema de mi ensayo sobre los animales.
There was a meeting of the club that night, and Beaumont invited me to come and speak to them, mainly on the subject of the essay about animals.
Sean dispuso el equipaje en el vagón y esperó mientras sus padres conversaban con el grupo dé ganaderos que debían concurrir a la reunión.
Sean put their luggage into the coach and waited while they talked with the small group of cattlemen who were going up to the meeting.
El conjunto de cosas que tuvieron que concurrir para que este invento concreto se produjese incluye tantos pensamientos y acontecimientos que no podíamos pensar o saber que su ocurrencia es como la aparición de una nueva estrella, algo mágico y hasta entonces impensable.
The set of things that had to come together for this particular invention to occur includes so many thoughts and events we could not think or know about that its appearance is like that of a new star: magical and previously unthinkable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test