Translation for "concha blanca" to english
Concha blanca
Translation examples
La pintura hecha de las conchas blancas que una vez me trajiste.
That paint made from the white shells you once brought me.
Las conchas blancas machacadas resplandecían con la luz de la luna.
The crushed white shells glowed under the brilliant moon.
La playa estaba formada por blandos montones de fragmentos de conchas blancas;
[THE SHORE] WAS made of deep, soft drifts of white shell fragments;
Las conchas blancas y azules tintinearon cuando las dejó en el banco.
The blue and white shells made a soft clicking noise as he laid them on the bench.
Las conchas blancas sonaban delicadamente sobre su garganta, en los tobillos, las muñecas.
White shells clinked delicately on her throat, her ankles, her wrists.
En su interior había multitud de minúsculas bestias, un enjambre de conchas blancas tintineando contra sus paredes de cristal.
They were crowded with tiny beasties, a honeycomb of white shells clinging to the interior of the glass.
Un par de pendientes con forma de conchas blancas le cuelgan de los lóbulos, que son frágiles como dos pétalos.
A pair of white shell earrings hang off her earlobes, which are fragile as flower petals.
Recogía su larga y fina melena cana con un pasador y llevaba pendientes de conchas blancas.
She clipped her long, thin, white hair up in a barrette, and wore white shell earrings.
El pie era de oro y también lo era el asa que rodeaba la espiral de una concha, una concha blanca que brillaba por dentro y por fuera como una madreperla.
The stem and footing were of gold, which girdled the coiled spiral of a shell, a white shell glowing inside and out with mother-of-pearl.
Encontramos una concha blanca que parece un caracol. Meto el dedo en forma de gancho por el agujero, pero el bichito se ha ido.
We find a white shell like a snail, but when I curl my finger inside, he’s gone out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test