Translation for "comprometerse" to english
Translation examples
- La organización debe comprometerse a apoyar activamente la labor de la ONUDI.
- The organization must undertake to support actively the work of UNIDO;
i) Comprometerse a no transferir MDMA sin un certificado de usuario final;
They shall undertake not to transfer any MOTAPM without an end-user certificate;
Se sugiere reemplazar las palabras "jurar o afirmar" por "comprometerse a".
It is submitted that the words "should take the oath or affirm" be substituted for the words "give an undertaking".
15. Los Estados Partes que estén en condiciones de hacerlo deben comprometerse a lo siguiente:
15. States Parties in a position to do so should undertake the following:
Los países Miembros deben comprometerse a respetar el concepto 20/20.
Member countries should undertake to respect the 20/20 formula.
c) Comprometerse a no perturbar a los testigos del fiscal; y
(c) A person must make an undertaking not to interfere with State witnesses; and
No puede comprometerse a tratar de modificar la posición de su Gobierno a este respecto.
He could not undertake to reconsider his Government's response in that area.
También deben comprometerse a no utilizar armas nucleares contra los países que no las poseen;
They must also undertake not to use nuclear weapons against non-nuclear countries;
Los solicitantes deben comprometerse a respetar la Constitución y las leyes de Turkmenistán.
Applicants were required to undertake to respect the Constitution and laws of Turkmenistan.
Los gobiernos deben comprometerse a luchar contra estas enfermedades a nivel nacional.
Governments should undertake to combat these diseases at the national level.
Literalmente, es un aviso de no comprometerse a hacer lo que no tienes la capacidad para cumplir.
Literally, it's a warning not to undertake what you have not the ability to accomplish.
No puede comprometerse a hacerlo, Sr. Reid, porque la Srta. Mathilda le ha puesto de patitas en la calle y no le habla.
He cannot undertake to do that, Mr. Reid, because Miss Matilda put him out the streets and won't speak to him.
Los oct se habían visto obligados a disculparse, comprometerse a no volver hacer nada semejante y pagar una indemnización en forma de otras zonas en las que habían tenido que renunciar a su influencia.
The Oct had been forced to apologise, undertake never to do such a thing again and pay reparations in the form of surrendered influence elsewhere;
verb
Todo Estado que haya realizado ensayos nucleares deberá comprometerse a no ser el primero en reanudarlos.
Each state that has tested nuclear weapons in the past should pledge that it will not be the first to restart testing.
La JS1 invitó al Gobierno a comprometerse a no tomar represalias contra los militantes de la oposición.
JS1 invited the Government to pledge not to take reprisals against opposition activists.
Ante todo, será una ocasión para alentar a los Estados a comprometerse a realizar acciones concretas a favor de las poblaciones de competencia del ACNUR.
Above all, it is an occasion to encourage States to pledge concrete actions on behalf of populations of concern.
Los países desarrollados deben comprometerse a cumplir las promesas asumidas en virtud de las resoluciones internacionales.
Developed countries must commit to implementing the pledges they made according to international resolutions.
25. El ACNUR aprovecha la oportunidad para comprometerse a lograr mejores resultados a ese respecto.
25. UNHCR took the present opportunity to pledge to do better in that regard.
Cada municipio participante debe comprometerse a cofinanciar por lo menos el 30% del proyecto.
In addition, each participating municipality must pledge at least 30% in co-financing of the project.
- Contribuir a la creación y funcionamiento del mecanismo de examen periódico universal y comprometerse a someterlo a revisión;
- to contribute to the creation and functioning of universal periodic review and to pledge to undergo its review;
En ese marco, esas Potencias deben comprometerse a no utilizar ni amenazar con utilizar esas armas contra Estados que no las posean.
In this framework, they must pledge not to use or threaten to use those weapons against non-nuclear-weapon States.
Las personas que participan en este programa deben comprometerse a renunciar a la violencia y apoyar al Gobierno.
Those who participate must pledge to renounce violence and support the Government.
Además, los Estados deben comprometerse a cooperar entre sí para combatir el terrorismo.
Beyond that, States must pledge themselves to cooperate in combating terrorism.
- Dios. Mark Dugdale de Reciclajes Dugdale acaba de comprometerse a dar 30.000.
Mark Dugdale from Dugdale Recycling just pledged $30,000.
Han venido a comprometerse ante Vd.
They have come to pledge themselves to you.
¿Quién está dispuesto a comprometerse con $10? .000... para la alfabetización?
Who here is now willing to pledge $10,000 for some literacy?
Llega un momento en que cada uno de nosotros debe comprometerse a sí mismo... con algo más grande que uno mismo.
There comes a moment when each of us must pledge himself... to something greater than himself.
Después de darse su palabra el uno al otro, y de comprometerse intercambiando anillos y uniendo las manos,
"As they have given and pledged their troth... "each to the other... "and have declared the same by giving and receiving a ring...
¡Aquellos que quieran comprometerse con Ucrania un paso al frente!
Those willing to take a pledge to Ukraine - two steps forward.
¿Por qué querría un joven negro comprometerse con esta fraternidad?
Why would a young black kid want to pledge this fraternity?
Acaban de comprometerse a donar 10.000 dólares a tu campaña, Mel.
Just got a pledge for a $10,000 donation to your campaign, Mel.
Debo comprometerse a no acoger a ningún Obrero fugitivo en sus tierras.
You must pledge not to shelter any more runaway Cogs on your lands.
Ese día estaban ante sus familiares y amigos para comprometerse a pasar toda una vida juntos.
Today they were here before their family and friends to pledge themselves to a lifetime together.
En la fábrica de Hamper, que es donde trabajaba yo, obligan a sus hombres a comprometerse a no dar un penique al sindicato ni a los huelguistas para que no pasen hambre.
Hamper's--that's where I worked--makes their men pledge 'emselves they'll not give a penny to help th' Union or keep turnouts fro' clemming.
Había pasado la mañana tomando juramento a los soldados en grupos reducidos, según su culto, haciéndolos comprometerse sin restricciones con la sagrada defensa de Taglios.
I had spent the morning administering oaths to the soldiers in small groups, by cult, having them pledge everything in the sacred defense of Taglios.
Maldito sea. Fue a pedir trabajo, con esa cara de santurrón que me da vómitos, aunque conocía perfectamente la nueva norma de comprometerse a no dar nada a los sindicatos, ni ayudar a los huelguistas necesitados.
Damn him! He went wi' his mealy-mouthed face, that turns me sick to look at, a-asking for work, though he knowed well enough the new rule, o' pledging themselves to give nought to th' Unions; nought to help the starving turn-out!
Pero aquel deseo de la señora Hale era tan natural, tan justo, tan bueno para ambas partes, que Margaret creyó que tanto por Frederick como por su madre tenía que olvidar todas las probabilidades de peligro y comprometerse a hacer cuanto estuviera en su mano para satisfacerlo.
But this wish of Mrs. Hale's was so natural, so just, so right to both parties, that Margaret felt as if, on Frederick's account as well as on her mother's, she ought to overlook all intermediate chances of danger, and pledge herself to do everything in her power for its realisation.
Desde la muerte del señor Thibault, ésta era la primera ocasión que se le ofrecía de solucionar una cuestión de dinero, de actuar en su calidad de heredero. Antoine pensó que comprometerse de esta forma hasta la muerte del señor Chasle era bastante generoso, a pesar de todo, y que resultaba agradable encontrarse en condiciones de poder obrar con elegancia.
This was the first time Antoine had been called upon to settle a money matter in the capacity of his father’s heir. It seemed to him that, all things considered, he was dealing generously with M. Chasle in pledging himself thus to support him till his death. And it was pleasant to feel himself in a position to make such generous gestures.
Allá se fue ese judas inútil, dispuesto a prometer lo que fuera y a comprometerse a contar todo lo que sabía sobre nuestras medidas. Pero diré algo en favor de Hamper y se lo agradeceré hasta mi último día. Mandó a Boucher a paseo y no quiso saber nada de él, aunque la gente que estaba cerca dice que el traidor lloraba como una criaturita. —¡Oh, qué vergonzoso!
There he went, ossing to promise aught, and pledge himsel' to aught--to tell a' he know'd on our proceedings, the good-for-nothing Judas! But I'll say this for Hamper, and thank him for it at my dying day, he drove Boucher away, and would na listen to him--ne'er a word--though folk standing by, says the traitor cried like a babby!' 'Oh! how shocking!
Cathy le dijo que la tarea más importante en la vida era limpiar los propios actos, comprometerse totalmente con la realidad, poner toda la energía en el presente y hacerlo ahora, inmediatamente.
Cathy told her that the most important thing in life was to clean up one’s own mess, commit oneself a hundred percent to reality, place all one’s energy in the present moment, and to do so right now, immediately.
¿Por qué darse tanta prisa en comprometerse con Maryam?
So why should he be in a hurry to get engaged to Maryam?
Y ¿por qué no intentarlo al menos, comprometerse y ver qué pasaba?
And why not at least try--get engaged, and then see what would happen?
Marian pensó que mi madre también debería comprometerse y trató de buscarle novio.
Marian thought my mother should get engaged too, and tried to fix her up.
Y si se recupera, podría regresar a Inglaterra y comprometerse con una chica simplemente por satisfacer sus instintos más bajos.
And if he does recover, he might go back to England and get engaged to a girl simply out of his lower nature.
–Quieres decir que Penny Knowles estaba a punto de comprometerse con Bob Carver, y no quería arriesgarse a perder el dinero de los Carver.
“You mean Penny Knowles was about to get engaged to Bob Carver and didn’t want to take a chance on losing out on the Carver money.
Sería más fácil argüir que tenía que volver a Brooklyn a trabajar, escribir cuando ya hubiera vuelto y decir que estaba saliendo con un hombre al que amaba y con el que esperaba comprometerse y casarse.
It would be simpler to claim that work called her back to Brooklyn and write then, when she had returned, to say that she was seeing a man whom she loved and hoped to get engaged to and married to.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test