Translation for "competir con" to english
Competir con
verb
Translation examples
verb
No debemos competir con la impotencia de la Liga de Naciones en Abisinia.
We should not rival the League of Nations' impotence on Abyssinia.
* En algunos casos, el valor añadido por el trasbordo, la manipulación y la elaboración puede competir con el valor de la pesca capturada en cuanto a su importancia económica.
The value added in trans-shipment, handling and processing can in some cases rival the value of the fish harvested in economic importance.
Cabe señalar que nuestro movimiento no desarrollará mecanismos paralelos de prevención de los conflictos ni competirá con ninguna organización internacional o regional, sino que, por el contrario, dará apoyo a las mismas.
Our movement will not develop parallel conflict-prevention measures, and it will not in any way set itself up as a rival to any international or regional organizations. On the contrary, we shall support their efforts.
Si bien es cierto que estos dispositivos no podrán competir inmediatamente, si es que algún día llegan a hacerlo, con los dispositivos con base de silicio por su velocidad o densidad, presentan la ventaja de ser algo más flexibles si se utiliza un sustrato flexible en su fabricación.
While such devices will not soon, if ever, rival silicon-based devices in speed or density they do have the advantage of being somewhat flexible if fabricated on a flexible substrate.
72. Un informe de la OIT advirtió que en la India los turistas que buscan a muchachos prostituidos llegan en gran número a Goa, donde esta actividad comercial reviste una importancia suficiente como para competir con Bangkok.
In India, an ILO report warned that tourists seeking boy prostitutes are flocking to Goa, where business is brisk enough to rival Bangkok.
—Acabará con un cataclismo que competirá con Poseidón.
‘It will finish with a cataclysm to rival Poseidon.’
No podía competir con la bayoneta, pero al menos era un arma.
Nothing to rival the bayonet, but a weapon.
—Yo no me atrevo a competir contigo en sabiduría.
I do not dare to rival thee in wisdom.
Creo que sólo Georgiana puede competir conmigo.
I fear only Georgiana as a rival.
-¡He aquí un hombre que podía competir con nosotros en valor!
Here is a man who could rival our courage,
Pueden competir con los del cazador de topos de las cloacas de Gauhati.
They can rival those of Gauhati's sewer rat hunter.
pero tanto como para que puedan competir con un elefante puesto al galope, no lo creo. —Ni yo tampoco.
rivaling a galloping elephant is not I'll never admit. - Certainly not.
Su apretón podía competir sin esfuerzo contra unas tenazas de hierro.
His grip could easily rival a pair of iron pincers.
Una vez le dije a usted que yo no tenía talento para competir con los evangelistas.
I told you once that I hadn't the brains to rival the men evangelists.
Delgado y firme, su cuerpo podía competir con el de cualquier gimnasta.
Lean and taut, his body could rival that of any male gymnast.
verb
Esto ha sido, en gran medida, resultado de un intenso programa de educación cívica que ha alentado a las mujeres kenianas a competir por ocupar cargos estratégicos en partidos políticos, así como de la presión ejercida por la sociedad civil.
This has largely been due the intensive civic education that has encouraged Kenyan women to vie for strategic posts in political parties as well as lobbying by civil society.
Como resultado de esto, si bien el interés del público en las Naciones Unidas nunca ha sido mayor, la Organización y su mensaje nunca han tenido que competir tanto para captar su atención.
The result is that while public interest in the United Nations is at an all-time high, the Organization and its message must vie for the public's attention as never before.
Deseo también subrayar ahora que dicha solución debe producir una reforma significativa y eficaz sin forzar la utilización de procedimientos divisivos y potencialmente dañinos para la Asamblea General al competir los Estados individuales por una condición especial.
At this juncture, I would also like to underscore that that solution should provide for meaningful and effective reform without forcing divisive and potentially damaging procedures on the General Assembly as individual States vie for special status.
· El personal del MM consideraba que la separación física entre el MM y el FIDA constituía una desventaja, aunque esta circunstancia podría no ser particularmente importante, teniendo en cuenta que el FMAM es en la actualidad el principal mecanismo financiero de la CLD, y que el MM no goza ya de privilegios especiales de acceso a los fondos del FIDA, teniendo que competir por ellos con otros aspirantes
Physical distancing of the GM from IFAD was perceived as a disadvantage by the GM staff, though this may not be particularly significant, having regard to the fact that the GEF is now a principal financial mechanism of the UNCCD and the fact that GM no longer enjoys special privileges regarding access to IFAD grant funds and will have to vie for these funds through competitive bidding
Pauline intentó competir con su compañera y adquirir objetos que se salieran de lo corriente.
Pauline tried to vie with her and to buy marvellous gifts too.
discutir por tonterías en las cenas, competir por la atención de los demás, insultarse y despreciarse sin pensarlo;
to bicker at dinner parties, to vie for attention, to carelessly insult and dismiss;
Increíbles otoños en los que frutos de todo tipo parecían competir por la atención de los humanos.
The incredible autumns when fruit of all kinds seemed to vie for the attentions of humans.
Podría competir con los mejores lunáticos respecto a la recurrencia de ciertos temas de pesadilla.
He might vie with the best lunatics in regard to the recurrence of certain nightmare themes.
Ahora no querían enseñarme ni aprenderme nada, nomás querían compartir y competir.
Now they wanted neither to teach me nor to learn from me, only to vie and divide.
Pero por la ley prometeica del conflicto y la captura, la mujer tiene derecho a coger lo que desea y competir con el hombre en los términos de éste.
But by the Promethean law of conflict and capture, woman has a right to seize what she will and to vie with man on his own terms.
Cuando estos pueblos alcanzaron un cierto grado de civilización, dejaron de ayudarse mutuamente y empezaron a competir entre ellos por la supremacía.
It was only after those peoples had attained some measure of civilization that they ceased to be mutually supportive and began to vie for ascendancy over each other.
Darnell miró con furia el papel sobre el escritorio. Iban a competir en un debate de tres horas con una pausa de veinte minutos en el medio.
Darnell glared down at the paper on the desk.  They would vie for a single three-hour debate with a twenty-minute break in the middle.
Muchos otros también estaban ansiosos, pues esperaban su turno o el de sus hijos para competir por la única oportunidad que tendrían jamás de alcanzar la gloria y una vida distinta.
Many others were anxious, too, awaiting theirs or their children’s turns to vie for the only chance they would ever have at glory and a different life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test