Translation for "como amarrado" to english
Como amarrado
Translation examples
Un testigo señaló que hubo cadáveres que presentaban las manos amarradas a la espalda.
A witness reported bodies with their hands tied behind their backs.
Habrían sido amarrados por los pies para colgarlos de un helicóptero y meterlos en el agua.
They were allegedly tied by the feet, hung from a helicopter and dipped in water.
Le habrían amarrado a la cola de un caballo que le habría arrastrado al galope una distancia de aproximadamente 800 metros.
According to reports, they tied him to the tail of a horse, which dragged him at a gallop over a distance of some 800 metres.
El tubo estaba en un patio abierto y habían dejado al detenido amarrado allí toda la noche para que muriera de frío.
The pipe was located in an open courtyard and the detainee had been tied to it and left outside all night to freeze to death.
Mientras estuvo detenido le habrían desnudado, tapado los ojos y la boca, atado los pies y las manos y amarrado a un árbol.
While in detention he was allegedly stripped, blindfolded and gagged, bound hand and foot and tied to a tree.
Tras ser llevado a la municipalidad, fue amarrado de pies y manos y golpeado.
After being taken to the town hall, his hands and feet were tied and he was beaten.
Las personas arrestadas fueron trasladadas en autobús a la comisaría para quedar bajo custodia policial, amarradas a sus asientos, una al lado de la otra.
The arrested persons were transferred to police custody by bus and they were attached to their seats and tied together.
Antes de ser zurrado se lo había colocado en un pequeño taburete con sus manos amarradas en la espalda, sus piernas también amarradas y un saco sobre su cabeza.
Before being shaken he was put on a small stool with his hands tied behind his back, his legs tied as well and with a sack placed on his head.
Los mozos de cordel dormían en el suelo, amarrados con un yugo.
The porters slept on the ground, tied up with a yoke.
Los habrían amarrado a unos palos.
They were allegedly tied to posts.
Estoy amarrada a la obligación.
I’m tied to obligation.
La lancha estaba amarrada al muelle.
The dinghy was tied at the float.
La embarcación estaba amarrada a un flotador.
The yacht was tied to a float.
El bote esperaba amarrado.
The boat waited, tied.
Algunos se habían amarrado cascabeles;
Some had tied in little bells;
toco las lenguas amarradas,
I tap on tongues that are tied,
Sus anfibios siguen amarrados.
Their amphibs are still tied up.
Había una lancha amarrada al muelle.
A boat was tied up at the pier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test