Translation for "comercio y ayuda" to english
Comercio y ayuda
Translation examples
trade and help
La NEPAD refleja así plenamente las prioridades para atender a las necesidades especiales de África que se indican en la Declaración del Milenio, a saber: apoyo a las estructuras políticas e institucionales de las nuevas democracias de África; refuerzo de la capacidad para el mantenimiento de la paz, en cooperación con las organizaciones regionales; medidas especiales para enfrentar los retos de la reducción de la pobreza y el desarrollo sostenible, como la condonación de la deuda, el aumento de la asistencia oficial para el desarrollo, el aumento de las corrientes de capital privado y la creación de capacidad para el comercio; y ayuda a África en la creación de capacidad para hacer frente a la propagación del VIH/SIDA y otras enfermedades infecciosas.
NEPAD thus substantially reflects the priorities in terms of meeting the special needs of Africa as set out in the Millennium Declaration, namely, supporting the political and institutional structures of emerging democracies in Africa; further building peacekeeping capacity in cooperation with regional organizations; taking special measures to address the challenges of poverty reduction and sustainable development by cancelling debt, increasing official development assistance, enhancing private capital flows and building capacities for trade; and helping Africa to build its capacity to tackle the spread of HIV/AIDS and other infectious diseases.
En consecuencia, el comercio que ayuda al desarrollo, la reforma de la estructura financiera internacional, el cumplimiento de los compromisos de asistencia oficial para el desarrollo y otros factores son esenciales para la consecución de los objetivos de la NEPAD.
Consequently, trade that helps development, reform of the international financial architecture, meeting official development assistance commitments and the like are all essential for the achievement of the objectives of NEPAD.
El Sr. Bureš (República Checa) observa que el sector privado está compuesto no sólo de grandes empresas sino también de empresas pequeñas y medianas, y describe un programa del Ministerio de Industria y Comercio que ayuda a mujeres a establecer pequeñas empresas, con frecuencia cuando finalizan la licencia de maternidad.
27. Mr. Bureš (Czech Republic), remarking that the private sector comprised not only large companies but also small and medium-sized ones, described a programme of the Ministry of Industry and Trade to help women start up small businesses, often when they finished their maternity leave.
La NEPAD refleja plenamente las prioridades para atender a las necesidades especiales de África, como se indican en la Declaración del Milenio, a saber: apoyo a las estructuras políticas e institucionales de las nuevas democracias africanas; refuerzo de la capacidad para el mantenimiento de la paz, en cooperación con las organizaciones regionales; medidas especiales para enfrentar los retos de la reducción de la pobreza y el desarrollo sostenible, como condonación de la deuda, el aumento de la asistencia oficial para el desarrollo, mejoramiento de las corrientes de capital privado y la creación de capacidad para el comercio; y ayuda a África en la creación de capacidad para hacer frente a la propagación del VIH/SIDA y otras enfermedades contagiosas.
NEPAD substantially reflects the priorities on meeting the special needs of Africa as set out in the Millennium Declaration, namely: supporting the political and institutional structures of emerging democracies in Africa; building peacekeeping capacity further, in cooperation with regional organizations; taking special measures to address the challenges of poverty reduction and sustainable development by debt cancellation, increasing official development assistance, enhancing private capital flows and building capacities for trade; and helping Africa build its capacity to tackle the spread of HIV/AIDS and other infectious diseases.
La NEPAD refleja así plenamente las prioridades para atender a las necesidades especiales de África que se indican en la Declaración del Milenio, a saber: apoyo a las estructuras políticas e institucionales de las nuevas democracias de África; refuerzo de la capacidad para el mantenimiento de la paz, en cooperación con las organizaciones regionales; medidas especiales para enfrentar los retos de la reducción de la pobreza y el desarrollo sostenible, como la condonación de la deuda, el aumento de la asistencia oficial para el desarrollo, el aumento de las corrientes de capital privado y la creación de capacidad para el comercio; y ayuda a África en la creación de capacidad para hacer frente a la propagación del VIH/SIDA y otras enfermedades contagiosas.
NEPAD thus substantially reflects the priorities in terms of meeting the special needs of Africa as set out in the Declaration, namely, supporting the political and institutional structures of emerging democracies in Africa; further building peacekeeping capacity in cooperation with regional organizations; taking special measures to address the challenges of poverty reduction and sustainable development by cancelling debt, increasing official development assistance, enhancing private capital flows and building capacities for trade; and helping Africa to build its capacity to tackle the spread of HIV/AIDS and other infectious diseases.
Dos, la Fundación Imperium no es exactamente una organización benéfica, es un think tank ultraderechista que aboga por el libre comercio y ayuda a grandes empresas americanas a entrar en el mercado británico. Sobre todo a empresas de los sectores de atención sanitaria y de prestaciones sociales.
Two, the Imperium Foundation is not a charity in any normal sense of the word: it’s a far-right think tank, pushing free trade and helping big American corporations get an entry into British markets. Especially health care and the welfare system.’
44. La interdependencia entre estos ámbitos implica que un eslogan como "comercio sí, ayuda no" podría inducir a error.
The interdependence between these domains implies that a slogan such as "trade, not aid" is misleading.
Los países del Norte seguían siendo la principal fuente de IED, comercio y ayuda de los países del África Subsahariana.
The Northern countries remained sub-Saharan Africa's largest sources of FDI, trade and aid.
La Unión Europea afirmó que desde 1992 se habían prometido 434 millones de dólares más en el marco de los acuerdos de comercio y ayuda de Lomé para combatir la desertificación.
The European Union stated that since 1992 a further US$ 434 million has been promised under the Lomé trade-and-aid agreements to fight desertification.
Esta evaluación debería referirse especialmente al comercio, la ayuda financiera y la asistencia técnica.
This assessment should deal particularly with trade, financial aid and technical assistance.
Esto lógicamente tiene que ver con el nacimiento de la UNCTAD a mediados de la década de 1960, cuando se incorporó el lema "comercio, no ayuda" al debate internacional.
This naturally has to do with the birth of UNCTAD in the mid-1960s, when the slogan "trade, not aid" became part of the international discourse.
Los asociados para el desarrollo reconocieron abiertamente las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral y participaron más activamente en el desarrollo de infraestructuras de transporte, la facilitación del comercio, la ayuda, el alivio de la deuda y el acceso a los mercados.
The development partners clearly recognized the special needs of landlocked developing countries and more actively engaged with respect to transport infrastructure development, trade facilitation, aid, debt relief and market access.
Esa información debería incluir las medidas que fueran a adoptar en relación con la pérdida de beneficios en los ámbitos del comercio, la ayuda financiera y la asistencia técnica.
Such information should include measures to be taken with regard to loss of benefits in the areas of trade, financial aid and technical assistance.
Los mundos del espacio hutt no guardaron el secreto de su preferencia por la Confederación, o su disposición a permanecer siendo amigos fieles y cálidos de la Alianza, mientras recibieran privilegios especiales de comercio y ayuda que vertieran riqueza en sus cuentas.
The worlds of Hutt space made no secret of their preference for the Confederation—or of their willingness to remain staunch, warm friends of the Alliance, so long as they received special trade and aid privileges that would pour wealth into their accounts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test