Translation for "comerciantes locales" to english
Comerciantes locales
Translation examples
Los nuevos asentamientos reciben nombres árabes y los comerciantes locales tienen instrucciones de dar a sus empresas nombres árabes.
The new settlements are given Arab names and local merchants are instructed to give their companies Arab names.
Entre el 5 y el 7 de agosto de 2009, en Kabkabiya, el Grupo interactuó con unas 100 personas, entre otras el comisionado, el jefe de la policía, desplazados internos y sus dirigentes y comerciantes locales.
30. Between 5 and 7 August 2009, in Kabkabiya, the Panel interacted with about one hundred people, including the commissioner, the head of police, internally displaced persons and their leaders, and local merchants.
Al parecer el ejército está obligando a los lugareños a pavimentar las carreteras y está extorsionando a los comerciantes locales para que les entreguen dinero y llevándose materiales de los comercios y explotaciones agrícolas sin pagar por ellos.
The army is reportedly forcing villagers to pave the routes and is extorting money from local merchants, taking materials from shops and farms without paying.
Como ejemplo de este problema puede señalarse el caso de un Toyota Land Cruiser que fue alquilado por una ONG internacional en Abéché a un comerciante local en mayo de 2008.
292. One case that exemplifies this problem is a Toyota Land Cruiser that was leased by an international non-governmental organization in Abeche from a local merchant in May 2008.
44. También investigó, y se sumó a los esfuerzos por resolver, conflictos sobre los recursos naturales, como el ya antiguo litigio por la tierra en el distrito de Koh Kralor, y un conflicto en la comunidad pesquera de Prek Chas, cuyos representantes pueden ser condenados a penas de prisión y multas tras la confiscación de material de pesca ilegal a un comerciante local.
44. It also investigated and joined efforts to resolve disputes involving conflicts over natural resources, such as a long-standing land dispute in Koh Kralor district, and a conflict involving the Prek Chas fishing community, whose representatives face imprisonment and fines after confiscating illegal fishing equipment from a local merchant.
El 16 de agosto, la policía de Abéché (Chad) detuvo a Abdou Moussa y otras 10 personas por el robo y secuestro de al menos 15 vehículos Toyota a la comunidad internacional y comerciantes locales.
164. On 16 August, the police of Abéché, Chad arrested Abdou Moussa and 10 other individuals for stealing and hijacking at least 15 Toyota vehicles from the international community and from local merchants.
Hay grupos no identificados que obtienen artículos y dinero de los comerciantes locales mediante la extorsión.
Unidentified groups are extorting goods and money from local merchants.
La administración de Puntlandia adquirió armas a comerciantes locales del Yemen y posteriormente las transportó en dhow al puerto marítimo de Bossasso.
The Puntland administration had bought weapons from local merchants in Yemen, and the weapons were subsequently transported via dhow to the seaport at Bossaso.
Los resultados de esta medida han sido dispares, principalmente por la dificultad de aumentar la seguridad de las zonas portuarias y porque los pescadores necesitan adquirir suministros y bienes de los comerciantes locales.
This has met with mixed success, primarily because of the difficulty in securing port areas and the needs of the fishermen to purchase supplies and goods from local merchants.
Se informó al Relator Especial durante su visita de que casi a diario se denunciaban asesinatos en la capital y en el campo y la acción de bandas no identificadas que obtenían artículos y dinero de los comerciantes locales mediante la extorsión.
The Special Rapporteur, during his visit, was told that murders were reported almost daily in the capital and the countryside, as was the extortion of money and goods from local merchants by unidentified gangs.
Le daré la bienvenida oficial en nombre de los comerciantes locales.
I'm your official welcome on behalf of our local merchants.
Hablamos con un comerciante local.
We talked to the local merchants.
Proveemos seguridad privada a los comerciantes locales en el vecindario.
We provide privatized security to the local merchants in the neighborhood.
Llevamos repollos para un comerciante local.
We're delivering cabbage to a local merchant.
Sólo soy un comerciante local de esta ciudad.
I am just a local merchant from, uh, this town.
Hemos hablado con un número de comerciantes locales, sin embargo.
We've spoken to a number of local merchants, however.
Estoy buscando el apoyo de los comerciantes locales.
I'm working on endorsements from local merchants.
Un comerciante local oyó disparos y llamó al 911.
Local merchant heard gun shots, called 911.
Lo primero es visitar a los comerciantes locales.
The first thing is to call on the local merchant.
—¿Los comerciantes locales están contentos con el arreglo? —preguntó Ana.
‘Are the local merchants happy with the arrangement?’ Ana wondered.
Son meros anuncios de la Navidad pagados por los comerciantes locales.
But they are merely advertisements for Christmas, paid for by the local merchants.
Nos gusta ver lo que los comerciantes locales ofrecen.
We like to see what the local merchants have to offer.
O puede vender espacios publicitarios a los comerciantes locales.
Or you can sell advertising space in the newsletter to local merchants.
Hace un mes, algunos de los comerciantes locales se negaron a venderme.
A month ago, some of the local merchants refused to sell to me.
Después de pactar un crédito con los comerciantes locales, abandoné la ciudad.
Arranging for credit with the local merchants, I left the city.
A expensas de nuestros comerciantes locales… —Exactamente —corroboró Street. —Ya lo sé.
At the expense of our local merchants—" "Damn straight," Street said. "I know.
Martin terminó la conversación que mantenía con uno de los comerciantes locales. —¿Sí, escudero? —preguntó.
Martin finished his conversation with one of the local merchants and said, ‘Yes, Squire?’
—Ya me voy. Tengo que bregar con los comerciantes locales sobre el almacenamiento y envío de nuestra impedimenta.
And indeed I have. I must haggle with the local merchants about the storage and shipment of our impedimenta.
Los dijes, estatuillas y pisapapeles le habían dado una buena fama entre los comerciantes locales.
His trinkets, statues, and paperweights had earned him a fine reputation among the local merchants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test